رها ماهرو

رها ماهرو

منتقد سینما و تلویزیون
رها ماهرو

رها ماهرو

منتقد سینما و تلویزیون

فیلم قطار چنای ساخته روهیت شتی

قطار چنای
2013 هند
Chennai Express

Dir:Rohit Shetty


قطار چنای
فیلم محصول سال 2013
قطار چنای یا چنای اکسپرس یک فیلم اکشن-کمدی محصول کشور هند است که در سال ۲۰۱۳ به کارگردانی روهیت شتی و تهیه‌کنندگی گوری خان ساخته شد. این فیلم دومین همکاری دیپیکا پادوکن و شاهرخ خان پس از فیلم ام شنتی ام است.
کارگردان: روهیت شتی
شخصیت‌های فیلم: تانگابالی، راهول، میناما لاکینی ازاگوسوندارام، دورگشوارا ازاگوسوندارام، دادا جی، مادربزرگ رائول

http://vasha.ir/vasha-content/uploads/Chennai-Express-2013.jpg

آهنگ‌ساز: Vishal–Shekhar، Vishal Dadlani، Shekhar Ravjiani

آهنگ‌ها
۱
   
One Two Three Four Get on the Dance Floor
   
۳:۴۸
۲
   
Titli
   
۵:۵۰
۳
   
Tera Rastaa Chhodoon Na
   
۴:۱۳
۴
   
Kashmir Main Tu Kanyakumari
   
۵:۰۷
۵
   
Ready Steady Po
   
۳:۲۶
۶
   
Chennai Express
   
۴:۴۳
۷
   
Titli (Dubstep version)
   
۳:۴۰
۸
   
Chennai Express (Mashup)
   
۳:۳۷
۹
   
Lungi Dance
   
۴:۳۵
بازیگران
شاهرخ خان (راهول)
دیپیکا پادوکونه (میناما لاکینی ازاگوسوندارام)
نیکیتین دهیر (تانگابالی)
ساتیاراج (دورگشوارا ازاگوسوندارام)



 رها ماهرو : خوانندگان گرامی ، لطفا نظر و نقدتان را راجع به فیلم قطار سریع السیر چنای ساخته روهیت شتی برای ما بنویسید و بفرستید.



قطار چنای
قطار تندروی چنای
Chennai Express
فیلم چنای اکسپرس
کارگردان     روهیت شتی
تهیه‌کننده     گوری خان
رونی اسکروالا
سیدرات رای کاپور
فیلم‌نامه‌نویس     یونس ساجوال
رابین بات
داستان     K. Subash
بازیگران     دیپیکا پادوکن
شاهرخ خان
راوی     شاهرخ خان[۱]
موسیقی     ترانه‌ها:
Vishal–Shekhar
ترانه‌های پیش‌زمینه
امر مهیل
فیلم‌برداری     دادلی
تدوین     استفن ح. برنارد
شرکت
تولید    
Red Chillies Entertainment
توزیع‌کننده     UTV Motion Pictures[۲]
تاریخ (های) انتشار
   

    ۸ اوت ۲۰۱۳ (بازارهای خارج از کشور[۳][۴])
    ۹ اوت ۲۰۱۳ (هند[۵])

مدت
    ۱۴۱ دقیقه[۳]
کشور     هند
زبان     زبان هندی
زبان تامیلی
بودجه     INR۷۵۰ میلیون (US$۱۶٫۷۳ میلیون)[۶]
گیشه     INR۳٫۹۵ (US$۰٫۰۹)[۷][۸]

قطار چنای یا چنای اکسپرس (به انگلیسی: Chennai Express) یک فیلم اکشن-کمدی محصول کشور هند است که در سال ۲۰۱۳ به کارگردانی روهیت شتی و تهیه‌کنندگی گوری خان ساخته شد.

این فیلم دومین همکاری دیپیکا پادوکن و شاهرخ خان پس از فیلم ام شنتی ام (۲۰۰۷) است.

این فیلم سومین فیلم پرفروش تاریخ سینمای هند (در خارج از هند) شد.

خلاصه داستان

رائول (شاهرخ خان) به شهر کوچکی از ایالت تامیل نادو سفر می‌کند تا به وصیت پدربزرگش عمل کند و خاکسترهای او را به آب مقدس رامشوارام بریزد. او به طور تصادفی در قطار چنای با دختری با نام میناما (دیپیکا پادوکن) اهل روستای کوچکی آشنا می‌شود و این آشنایی کم‌کم به علاقه‌ای میان این دو تبدیل می‌شود و ماجراهایی رخ می‌دهد...
===========================
ژانر : اکشن ، کمدی ، عاشقانه

زمان : ۱۴۱ دقیقه

زبان : هندی ، تامیلی

محصول : هند

سال انتشار : ۲۰۱۳

کارگردان : روهیت شتی

ستارگان : شاهرخ خان ، دیپیکا پادوکونه ، ساتیاراج

خلاصه داستان : رائول (شاهرخ خان) به شهر کوچکی از ایالت تامیل نادو سفر می‌کند تا به وصیت پدربزرگش عمل کند و خاکسترهای او را به آب مقدس رامشوارام بریزد. او به طور تصادفی در قطار چنای با دختری با نام میناما (دیپیکا پادوکونه) اهل روستای کوچکی آشنا می‌شود و این آشنایی کم‌کم به علاقه‌ای میان این دو تبدیل می‌شود و ماجراهایی رخ می‌دهد…
===========================
فیلم : Chennai express
موضوع: هندی ، عاشقانه ، کمدی ، اکشن کارگردان: راهیت شِتی
سال ساخت: ۲۰۱۳محصول: هندوستان زمان : ۹۳ دقیقه

بازیگران : شاهرخ خان ، دیپیکا پادوکُن ، نیکیتین دهیر و …

خلاصه داستان :

داستان این فیلم در ارتباط با پسر شیرینی فروشی است که پدر او فوت می کند و برای اینکه وصیت پدرش را انجام دهد مجبور به رفتن مسافرت راه دور با قطار میشود اما در قطار با دختری که قصد فرار از خانواده ی خود را دارد آشنا میشود و …
http://www.myp30movie.ir/wp-content/uploads/2015/02/3movie1_Qj6hQG9DNCdD.jpg
ژانر : اکشن/کمدی/عاشقانه

نام : Chennai Express 2013

سال انتشار : ۲۰۱۳

امتیاز : ۵,۹ از ۱۰

کیفیت : خارق العاده

زبان : دوبله فارسی

کارگردان : Rohit Shetty

بازیگران : Shah Rukh Khan, Deepika Padukone, Satyaraj و …

خلاصه داستان : راهول برای برآورده کردن آخرین آرزوی پدربزرگش به روستای کوچکی در هند می رود: تا خاکستر او را در آب مقدس رودخانه آنجا بریزد. او در مسیرش با زنی آشنا می شود و یک سری اتفاقات غیر منتظره برای آن ها رخ می دهد و …
===========================




نمایش فیلم سینمای خط مقدم خانه . کیمیا.نام اصلی محبوبه . دانلود برنامه قاصدک شبکه نسیم . نقش کسی که به یئون وو سم داد . نظریلت مرگان فریمن درباره ی سی پی اچ 4 . شمعدونی قسمتی که میرن رستوران . تاکرو ساتو و دوست دخترش . فیلم زندگی شرافتمندانه احمدمعظمی . برنامه های نوروز 1395 . فیلم جومونگ در کدام شبکه نوروزی1395 . داستان سینمایی دزدان دریایی کره ای ویکی پدیا . بیوگرافی بازیگران فیلم مترو ساخت روسیه . افسانه های آسپایدرویک . آهنگ های احمدظاهر . مجری نسیم دانش . دانلود افسانه ی اسپایدروک . خلاصه داستان پذیرایی ساد6 . تصاویر بازیگران فیلم خارجی کوهستان سرد . افسانه های اسپایدرویک . افسانه های اسپادروک . افسانه های اسپایدرویک پارت یک . عکس های ساحل بکرانی . بازیگر دختر فیلم افسانه اسپایدرویک . فیبم افسانه های اسپایدر ویک. بازیگران . افسانه های اسپایدر ویک . فیلم افسانه های اسپایدرویک . بازیگر دختر افسانه های اسپایدرویک . افسانه اسپایدرویک محصول چه کشوری . سریال شمال و جنوب . دانلود کارتون آریو از شبکه پویا . سرافیم . شخصیت های فیلم سینمایی ویکی در سفر بزرگ . بازیگر دختر همراه ویکی در سفر بزرگ



درباره مجموعه کره ای افسانه جومونگ

افسانه جومونگ
2007 کره جنوبی

Jumong


فارسی‌گویان «افسانه جومونگ»    

نام سریال: افسانه جومونگ سال انتشار: 2006 تا 2007 مدت هر قسمت: 60 دقیقه تعداد قسمت: 81 تهیه‌کننده: شبکه MBC کره جنوبی مجموعه افسانه جومونگ از برنامه‌های قابل تقدیر سیما برای پر کردن اوقات فراغت بینندگان است. *** داستان کشور بویو در معرض تهدیدهای کشور قدرتمندتری به نام هان قرار دارد. علت زورگویی‌ها و باج‌خواهی‌های امپراطور هان، داشتن فناوری پیشرفته ساخت سلاح است. از سوی دیگر نمک، کالایی استراتژیک است که بویو برای واردات آن به «هان» وابسته است. متخصصان بویو برای دستیابی به دانش ساخت سلاح نشکن شبانه‌روز در تلاش‌اند. اما کشور «هان» به آنها هشدار می‌دهد که اگر به تحقیقات و ساخت اسلحه ادامه دهند به کشورشان حمله می‌کند! قهرمانان بویو با سرسختی تمام در مقابل خواسته‌های نامشروع و رفتار سلطه‌گرانه «هان» مقاومت و ایستادگی می‌کنند! و همه وقت و انرژی خود را برای تجهیز سپاه و دستیابی به فن‌آوری سلاح پیشرفته صرف می‌کنند. با تماشای این سریال پیوندهای عمیقی میان بیننده و روایت شکل می‌گیرد و عمق شگرفی در احساسات ناسیونالیستی هر بیننده‌ای بوجود می‌آید. تماشای یک روایت اسطوره‌ای و حس کردن آن در زندگی حقیقی و آنچه اطراف او رخ می‌دهد احساسات میهن‌پرستانه تماشاگر را چند برابر می‌کند. درحالیکه قصه اصلی بر بنایی محکم بنا شده و از پرداخت خوبی نیز برخوردار است و فیلمنامه آن کمترین ایرادات روایتی را در خود دارد و کست (انتخاب بازیگر) عالی اثر سبب شده که ظرفیت‌ها و قابلیتهایی را پیدا کند تا تماشاگر با اثر انس عجیبی با هر ملیتی پیدا کند. اگرچه با قصه‌ای روبه‌رو هستیم که خیانت، ریا و فریبکاری در هر برگ داستان جای گرفته است اما ضدقهرمانهای داستان را نمی‌توان پلید و خبیث دانست؛ در نهایت همه آنها برای اقتدار خود تلاش می‌کنند و تمام اعمال قبیح آنان را باید به پای نیات آنان نوشت. به هر روی افسانه جومونگ تدریجا به واقعیتی انکارنشدنی در فرهنگ عامه ما به سان اوشین و سالهای دور از خانه جایی پیدا می‌کند. تلاش تلویزیون در برابر فروش غیرقانونی و زیرنویس آن که در تیراژی گسترده دست به دست می‌شود را باید ستود. برگردان فارسی این اثر و تلاش تمام گویندگان این سریال نیز بسیار قابل تقدیر است؛ کافیست به سایت‌های مختلفی که برای این سریال سرودست می‌شکنند سری بزنید تا متوجه شوید جومونگ چقدر علاقه‌مند برای خود پیدا کرده است. برای ما ایرانی‌ها که همیشه اسامی شرقی کمی خنده‌دار و شبیه به هم بوده و کمتر کاراکتری را می‌توانستیم به خاطر بسپاریم؛ با گذشت چند قسمت؛ نام بردن از جومونگ؛ همه کاراکترهای این مجموعه در ذهن متبادر می‌شود. این مسأله نشان می‌دهد که در فضای سیاسی ـ اجتماعی جامعه چه انسی بین مردم و این سریال وجود دارد. بنده عاشق سینه چاک سینما غیر از «توشیرو میفونه» و «چون یان فت» کمتر نامی از اسامی شرقی در خاطرم باقی مانده است مگر اینکه آن را یادداشت کنم. پادشاه دانگمیونگ (متولد 19ـ37 قبل از میلاد) یا به‌طور کامل دانگمیونگ سنونگ وانگ که با اسم زمان تولدش جومونگ نیز معروف است، موسس امپراتوری گوگوریو است. گوگوریو در میان سه امپراطوری کره، شمالی‌ترین آنها محسوب می‌شد.جومونگ در سال 19 قبل از میلاد، در سن 40سالگی درگذشت.شاهزاده یوری که ولیعهد نیز بود، پدرش را در یک قبر هرمی شکل دفن نمود و پس از مرگ به او نام چومو سئونگ وانگ را اهدا نمود.قلمرو پادشاهی گوگوریوی جومونگ، سرانجام توسعه پیدا کرد و به یک قدرت بزرگ منطقه‌ای تبدیل شد. گوگوریو به مدت 705 سال باقی ماند و در این مدت 28 پادشاه از خانواده سلطنتی گو بر آن حکمرانی کردند تا اینکه توسط نیروهای متحد تانگ ـ سیلا مورد هجوم قرار گرفت. امروزه فرزندان جومونگ از لقب گو در نام خانوادگی خود استفاده می‌کنند. در سال های 2006و2007، شبکه تلویزیونی ام‌بی‌سی کره‌جنوبی، درام تاریخی و پرطرفدار 81 قسمتی افسانه جومونگ را تولید و پخش کرد. داستان فیلم پیرامون زندگی جومونگ بنیان‌گذار دودمان گوگوریو است که از 37 سال پیش از میلاد تا 668 میلادی بر منچوری و بخش شمالی شبه جزیره کره حکومت می‌کرد. حق پخش تلویزیونی این سریال به قیمت 8میلیون دلار در مارس 2006 به شبکه‌های محلی در ژاپن، تایوان، هنگ‌کنگ، ویتنام، تایلند، سنگاپور، فیلیپین، مالزی و برونئی فروخته شد. این سریال که در حال حاضر از شبکه 3 تلویزیون در ایران پخش می شود، از شبکه AZN در آمریکا نیز به نمایش درآمد. جومونگ علاوه بر اینها از طریق اجاره دادن استفاده از نام تجاری‌اش به سازندگان لوازم آرایشی و حتی نوعی برنج تا مارس 2007 حدود 300 میلیون وون (330 هزار دلار) به دست آورد. در این سریال 2 بازیگر محبوب کره؛ سانگ ایل گوک (یوم جانگ در امپراطور دریا) و کیون میری (بانو چویی در جواهری در قصر) بازی می‌کنند. نقش کیون میری در این سریال کم و بیش مانند نقش بانو چویی می‌ماند با این تفاوت که این بار خود او ملکه است و البته به آن بدی هم نیست ولی در کل در جبهه منفی سریال قرار دارد. «سانگ ایل گوک» این بار با نقش پرنس جومونگ با عنوان بازیگر نقش اول در این سریال ظاهر می‌شود و بازی کاملاً متفاوتی را نسبت به حضور در «امپراتور دریا» به نمایش می‌گذارد. در سریال امپراطور دریا ما شاهد شخصیت بسیار جدی و غمگین یوم جانگ بودیم که از اول سریال با مهارتش در هنرهای رزمی همگان را شگفت‌زده می‌کرد.به هرحال هر اثری عیوبی در خود نهفته دارد. می‌خواهم به بعضی از آنها اشاره کنم اما در پایان قضاوت با خواننده است. 1ـ داستان مربوط به یک قرن قبل از میلاد مسیح می‌شود (بیش از دو هزار سال پیش) در صورتی که از لباس‌ها، تجهیزات، قصرها و ساختمانها و کلا شکل و شمایل فیلم چنین می‌توان برداشت کرد که داستان حداکثر در 500 تا 600 سال قبل اتفاق افتاده است. باور کنید دو و یا سه هزار سال قبل چنین امکاناتی وجود خارجی نداشت! 2ـ کارگردان به رویه گذشت زمان توجه نکرده است. بیست سال از به دنیا آمدن جومونگ می‌گذرد اما جومونگ بزرگ شده! ظاهر بقیه بازیگران همانطور هیچ تغییری نداشته است و پیر نشده‌اند! و میمیک صورت آنها همان‌طور باقی مانده است. عجیب است که لباس‌های بازیگران هیچ کدام خاکی و کثیف نیست. حالا که بیشتر بازیگران در قصر هستند، حداقل زندان‌بانی که در‌آن زندان کثیف کار می‌کند باید یه ذره‌ای لباس او کثیف باشد! اما متاسفانه همه بازیگران شیک و مرتب هستند! دوبله سریال اگر در مراسم هر ساله جشنواره فیلم فجر مراسمی برگزار می‌شد تا به بهترین مدیر دوبلاژ سال جایزه‌ای اعطا شود این جایزه را سال گذشته و امسال یقیناً «علیرضا باشکندی» از آن خود می‌کرد. زحمات شبانه‌روزی و شرق‌شناسی این مدیر دوبلاژ توانا در یک بسته جدید به نام «افسانه جومونگ» پدیدار شده است. هرچند که نسبت به بعضی مدیران دوبلاژ جوانتر است اما یادگیری اصولی دوبله و شیوه‌های نوین «لیپ سینک»* سبب شده تا او پا را فراتر از مرزهای تجربه بگذارد و رنگ و لعابی تازه به یک سریال افسار گسیخته 81 قسمتی اعطا نماید. اما آنچه در برجسته‌تر شدن دوبله جومونگ تاثیر فراوانی داشته است؛ بازگشت به اصول اولیه دوبله توسط مدیر دوبلاژ؛ در ترتیب گفتاری جملات و ادای آن توسط گوینده است. حسن متفاوت دوبله جومونگ در این است که باشکندی به جای سینک از لیپ‌سینک استفاده می‌کند تا اندازه کلمات و هجاهای فارسی با کره‌ای برابر شود و در غالب دهان بازیگر به درستی جای گیرد این تعریف همان لیپ سینک است که با سینک زدن بسیار متفاوت است. به عبارتی دیگر مدیر دوبلاژ دو توانایی فوق‌العاده یعنی تسلط به زبان فارسی روزمره و دیگری برابر نمودن گفتار فارسی در دهان بازیگر با حرکات لب بازیگران کره‌ای است.خواب و خوراک و ایام عید و مسافرت بر او حرام شده است. هنگامی که تصمیم گرفت در ایام تعطیلات به مسافرت برود به وی خبر دادند افسانه جومونگ هر روز در باکس پخش قرار دارد. او تا پاسی از نیمه شب سینک‌های روز بعد را با همان دقت و ظرافت انجام می‌داد و روز بعد در استودیو حاضر می‌شد تا کار را به پخش برساند. به نظر می‌رسد مجموعه مدیران در سازمان صدا و سیما خصوصاً آقای بزرگی رئیس محترم واحد دوبلاژ که حقیقتاً دوران مدیریت وی در واحد دوبلاژ بسیار تاثیرگذار بوده است از همه عوامل به ویژه علیرضا باشکندی قدردانی کنند. بی‌شک او مرد سال دوبله فارسی است و دیگر نمی‌توان به این سادگی از نام او عبور کرد. به طور حتم برای رسیدن به چنین مرحله‌ای باید از زندگی شخصی خویش هزینه کنی. اما ساختار شکنی به معنای واقعی این است که باشکندی تلفیقی از گویندگان جوان و باتجربه را در جومونگ گردهم آورده است. ترکیب گویندگان افسانه جومونگ یک بدعت‌گذاری نو محسوب می‌شود و خارج از فرمول‌های رایج و کلیشه‌ای دوبله است. هنگامیکه انتخاب صداها مناسب کلیت نقش باشد و با بکارگیری تکنیک‌های مشخص و راهنمایی مدیر دوبلاژ ماهیت دوبله رشد می‌کند. گویندگانی که در این اثر حضور دارند سالها در کنار بزرگان دوبله حضور داشته‌اند و حال به بهترین شکل ممکن از این آزمون بزرگ سرافراز بیرون آمده‌اند. برای زیباگویی زحمات مدیر دوبلاژ شاید ذکر این نکته خالی از لطف نباشد که ترجمه تا قسمت نهم مستقیماً از روی ترجمه کره‌ای انجام شده است اما مابقی این برگردان از زیرنویس انگلیسی است که این زحمات مدیر دوبلاژ را چندبرابر می‌کند.در پایان جای گله از همکاران مطبوعاتی دارم. سیداکبر میرطاهری گوینده توانای دوبله فارسی در میانه راه این سریال از دنیای مادی ما رخت بربست و راهی دیار باقی شد تا صنعت دوبله در پرواز ملکوتی یکی دیگر از فرزندان با استعداد و صاحب‌کسوت خود داغدار باشد. اما این موضوع هیچگاه در مطبوعات هنری و غیره برجسته نبود و از میرطاهری نازنین آنچنان یاد نشد. روحش شاد و خاطره‌اش گرامی. کلاکت افسانه جومونگ: مترجم: سیما طاهباز ـ مدیر دوبلاژ: علیرضا باشکندی 1ـ علیرضا باشکندی (جومونگ)،2ـ آزیتا یاراحمدی (یوها ـ مادر جومونگ)،3ـ رزیتا یاراحمدی (سوسانو)،4ـ عباس نباتی (وزیر اعظم)،5 ـ تورج مهرزادیان (یونتابال)،6ـ امیرمحمد صمصامی (اته)،7ـ بیژن علی محمدی (گپییل و سونگ ینگ)،8 ـ فاطمه نیرومند (بانو یوم یول)،9ـ ظفر گرایی (تسو)،10ـ جواد پزشکیان (توچی)،11ـ کامبیز شکوفنده (یونگ پو)،12ـ سعید مقدم‌منش (امپراطور)،13ـ حسین نورعلی (نارو ـ هاندانگ)،14ـ امیر حکیمی (اوئی ـ یانگ جو)،15ـ علیرضا شایگان (ماری)،16ـ شهراد بانکی (هیوبو)،17ـ محبیت دارآفرین (مودونگ)،18ـ امیر عطرچی (موسونگ ـ سولتک)،19ـ عالیه سادات جعفری (چی ری یانگ)،20ـ فریدون اسماعیلی (ینگ تک)،21ـ شهروز ملک‌آرایی (موپالمو)،22ـ رضا الماسی (سایون)،23ـ فریبا شاهین مقدم (ملکه)،24ـ زنده‌یاد سیداکبر میرطاهری (برادر ملکه)،25ـ حمیدرضا رضائی (برادر ملکه جایگزین زنده‌یاد میرطاهری)،26ـ ناصر خویشتندار (جین یانگ)،27ـ اسفندیار مهرتاش (هی بل چان)،28ـ بتسابه کاظمی (بانو مائورینگ)،29ـ مینا هبیلی (یونگ سانگ)،30ـ مریم رادپور (سویا)،31ـ شهرزاد ثابتی (سولان)،32ـ علی عابدی (وان سومانگ)،33ـ نادر کی‌مرام (چان سو)،34ـ فرهاد شریفی (دانگ سان)،35ـ مهسا شرافت (سوریانگ)،36ـ غلامرضا صادقی (هموسو؛ پدر جومونگ)،37ـ داوود باقری (هوک چی)،38ـ احترام‌السادات هاشمی (ندیمه ملکه)،39ـ سایر گویندگان:‌ صنم نکواقبال ـ مهناز آبادیان ـ حسین سرآبادانی ـ امیر فرهان‌نیا ـ شیلا آژیر ـ ابراهیم شفیعی ـ علی منانی ـ رضا برقی و اکبر منانی. گزارش : علیرضا پورصباغ ( روزنامه اطلاعات )
FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF
افسانه جومونگ
ژانر     درام ، تاریخ
گونه     سریال تلویزیونی
بازیگران    

سونگ ایل گوک
هان های جین
سونگ جی هایو
کیم سونگ سو
کشور سازنده     کره جنوبیکره جنوبی
زبان‌ها     کره‌ای
تعداد قسمت‌ها     ۸۱
تولید
مکان‌ها     کره
مدت     دوشنبه ها و سه شنبه ها ساعت ۹:۵۵
http://www.greatcorea.kr/imgdata/greatcorea_kr/201401/2014011352402691.jpg
سریال افسانه جومونگ

جومونگ(به کره‌ای: 주몽) سریال تلویزیونی تاریخی است که از آوریل ۲۰۰۶ تا مارس۲۰۰۷ در شبکه کره‌ای ام‌بی‌سی به نمایش درآمد. این سریال در ایران با نام افسانه جومونگ پخش شده و داستان آن در مورد زندگی جومونگبنیان‌گذار دودمان گوگوریو است که از ۳۷پیش از میلاد تا ۶۶۸میلادی بر منچوری و بخش شمالیشبه‌جزیره کره حکومت می‌کرد. بنا بود مجموعه در ۷۰ قسمت پخش شود که با استقبال مردم، ام‌بی‌سی آن را به ۸۱ قسمت افزایش داد.

حق پخش تلویزیونی این سریال به قیمت ۸ میلیون دلار در مارس ۲۰۰۶ به شبکه‌های محلی در ژاپن، تایوان، هنگ کنگ، ویتنام، تایلند، سنگاپور، فیلیپین، مالزی و برونئی فروخته شد. این سریال از شبکه AZN در آمریکا به نمایش درآمد. ترجمه‌ی این سریال در ایران تا قسمت نهم مستقیما از زبان کره‌ای صورت گرفت و مابقی قسمت‌ها از روی زیرنویس انگلیسی (با ترجمه‌ی سیما طاهباز) ترجمه شده‌اند.[۱] این سریال ابتدا در ایران از طریق شبکه سه پخش شد و در حال باز پخش از شبکه تماشا سیمای جمهوری اسلامی ایران در تابستان و پاییز ١٣٩٢ و چند شبکه استانی دیگر بود.

جومونگ علاوه بر اینها از طریق اجاره دادن استفاده از نام تجاری‌اش به سازندگان مشروبات الکلی، لوازم آرایشی و حتی نوعی برنج تا مارس ۲۰۰۷ ۳۰۰ میلیون وون (حدود ۳۳۰ هزار دلار) به دست آورد.

در ادامه این سریال مجموعه امپراتور بادها ساخته شد.
خلاصه داستان

جومونگ پسری دست وپا چلفتی است که پدر اصلی او ژنرال هموسو است که به دروغ به مادر جومونگ اطلاع می‌دهند که همسر وی مرده است؛ و پادشاه از مادر جومونگ خواستگاری کرده و جومونگ را همچون پسران خود یعنی تسو و یونگ پو بزرگ کرد و با گذشت زمان جومونگ بزرگ و بزرگ تر شد و در راه با بانو سوسانو اشنا می شود و..

    خلاصه داستان
    هموسو رهبر گروه دامل است و به همراه شاهزاده گمواا ، شاهزاده کشور وویو است با سربازان کشور هان میجنگند. آنها از آواره های چوسان قدیم حمایت میکنند که به زور از طرف کشور" هان " به بردگی گرفته می شوند. هموسو در یک جنگ و گریز توسط سوار نظام آهنین که سربازان کشور " هان "هستند، زخمی میشود و داخل رودخانه می افتد و توسط دختر قبیله هابک، یوها نجات داده و معالجه میشود. و یک عشق بین هموسو و یوها ایجاد میشود. ولی سربازان آهنین هنوز دنبال او هستند و متوجه میشوند قبیله هابک، همسو را پناه داده است و به این قبیله حمله می کنند همسو به همراه یوها فرار میکند ولی سربازان آهنین تمام افراد قبله هابک،به همراه ریس قبیله پدر یوها را میکشند . همسو و یوها به گروه دامل میروند که خیلی ضعیف شده است .ولی دوباره چند روز بعد در یک جنگ و گریز هموسو به وسیله سربازان آهنین دستگیر میشود و یوها آواره میشود. سربازان آهنین چشم های هموسو را در می میاورند و در قفس زندانی میکنند که ببرند به کشور هان ،ولی همسو می تواند فرار کند و سربازان آهنین او را تعقیب میکنند و گوموا آنها را دنبال می کند .هموسو در نزدیکی یک پرتگاه به وسیله سربازان آهنین نیزه می خورد و داخل دریا می افتد .گوموا شاهد این ماجراست و نمی تواند کاری بکند .او به یوها خبر می دهد که برای هموسو چه اتفاقی افتاده است. شاهزاده گوموا یوها را با خود به قصر می برد . گوموا با او ازدواج میکند .گوموا یک زن دیگه هم دارد. پدر گوموا می میرد و گوموا امپراطور میشود.گوموا از زن اول صاحب دو پسر به نامهای تسو و یونگ پو می شود و از یوها صاحب یک فرزند می شود که اسمش جومونگ است . ولی در واقع جومونگ پسر همو سو است. ولی کسی از این قضیه خبر ندارد.
    امپراطور یک رقابت ترتیب می دهد تا هر کس از پسرانش برنده شدند او را شاهزاده وویو کند .تسو و یو نگ فو از جومونگ بدشان می آید و نقشه های زیادی می کشند تا او را بکشند.در یک سفر که آنها از طرف امپراطور به کوه دامل فرستاده می شوند تا کمان دامل را ببینند و زه آن را بکشند. آنها در وسط راه نقشه می کشند تا جومونگ را بکشند و جومونگ در یک باتلاق غرق میشود و در لحظه ات آخر توسط یک دختر نجات داده میشود . آن دختر ، دختر ارباب یونتابال تاجر و ریس قبیله بیرو است .او جومونگ را به کاروان تجاری خود می برد .جومونگ در راه از سوسانو به خاطر نجاتش از باتلاق تشکر میکند "'جومونگ"' از سوسانو خوشش می آید به سوسانو می گوید من شاهزاده کشور ویو هستم ، از تو خوشم امده است ...."'سوسانو"'در جواب می گوید: بدبخت بی چاره....
    جومونگ به راه خود به کوهستان دامل میرود در راه یک جایی پنهان می شود و سخنان تسو و یو نگ پو را می شنود که می خواستن او را بکشند......

جومونگ هنگامی که از پدرش هموسو جدا میشود تا برای لحظه ایی به قصر برود تا با مادرش جومونگ ملاقات کند در این هنگام هموسو از پسرش خداحافظی میکند وپس از آن تسو هموسو را میکشد
نقش‌ها

    سونگ ایل گوک (به کره‌ای: 송일국) در نقش شاهزاده جومونگ (به کره‌ای: 주몽)
    هان های جین (به کره‌ای: 한혜진) در نقش بانو سوسانو (به کره‌ای: 소서노)
    کیم سونگ سو (به کره‌ای: 김승수) در نقش شاهزاده تسو (به کره‌ای: 대소)
    جان کوانگ ریول (به کره‌ای: 전광렬) در نقش امپراتور گوموا (به کره‌ای: 금와)
    اوه یون سو (به کره‌ای: 오연수) در نقش بانو یوها (به کره‌ای: 유화)
    کیون می ری (به کره‌ای: 견미리) در نقش ملکه ون هو (به کره‌ای: 원후)
    سونگ جی هایو (به کره‌ای: 송지효) در نقش بانو یه سویا (به کره‌ای: 예소야)
    پارک تم-هی (به کره‌ای: 박탐희) در نقش بانو یانگ سُلان (به کره‌ای: 양설란)
    کیم بیونگ کی (به کره‌ای: 김병기) در نقش ارباب یونتابال (به کره‌ای: 연타발)
    جین هی کیونگ (به کره‌ای: 진희경) در نقش بانو یومیول (به کره‌ای: 여미을)
    هو جون هو (به کره‌ای: 허준호) در نقش ژنرال هه موسو (به کره‌ای: 해모수)
    ون کی جون (به کره‌ای: 원기준) در نقش شاهزاده یونگ پو (به کره‌ای: 영포)
    اهن یانگ جون (به کره‌ای: 안용준) در نقش شاهزاده یوری (به کره‌ای: 누리)
http://t1.daumcdn.net/news/200808/05/newsen/20080805104010.502.0.jpg
صداپیشگان

مدیریت دوبلاژ افسانه جومونگ به عهده ی علیرضا باشکندی بوده است.
نقش     دوبلُر
شاهزاده جومونگ     علیرضا باشکندی
بانو سوسانو     رزیتا یاراحمدی
بانو یوها (مادر جومونگ)     آزیتا یاراحمدی
بانو سویا (همسر جومونگ)     مریم رادپور
ارباب یونتابال (پدر سوسانو)     تورج مهرزادیان
امپراتور گوموآ     سعید مقد‌م‌منش
شاهزاده تسو (برادر جومونگ)     ظفر گرایی
شاهزاده یونگ پو (برادر جومونگ)     کامبیز شکوفنده
ژنرال هموسو (پدر جومونگ)     غلامرضا صادقی
وزیر اعظم     عباس نباتی
بانو سُلان (همسر تسو)     شهرزاد ثابتی
اوئی + یانگ جو (پدر سُلان)     امیر حکیمی
ماری     علیرضا شایگان
هی‌یوبو     شهراد بانکی
بانو یوم‌یول     فاطمه نیرومند
رئیس موپالمو (آهنگر)     شهروز ملک‌آرایی
ملکه ون‌هو     فریبا شاهین‌مقدم
اُته + بیریو (شوهر + فرزند بانو سوسانو)     امیرمحمد صمصامی
گپیل(پدر اُته) + سونگ‌ینگ     بیژن علی‌محمدی
توچی(قاچاقچیِ همدست یونگ پو)     جواد پزشکیان
سایُنگ (مشاور گروه ارباب یونتابال)     غلامرضا الماسی
فرماندار وان‌زی‌کین     علی‌همت مومی‌وند
یوری (پسر جومونگ و بانو سویا)     سعید شیخ‌زاده
فرمانده هُک‌چی     داوود باقری
بانو مائورینگ     بتسابه کاظمی
وان‌سومانگ (از خدم دربار زوانتو)     علی عابدی
ندیمهٔ ملکه ون‌هو     احترام‌السادات هاشمی
چی‌ری‌یانگ (عمهٔ سوسانو)     عالیه‌سادات جعفری
پدر امپراتور گوموا     اکبر منانی
موسونگ + سول‌تک     امیر عطرچی
مودونگ     محبت دارآفرین
نارو + هان‌دانگ     حسین نورعلی
ینگ‌تک     فریدون اسماعیلی

نام دیگر دوبلورهای سریال را در منبع یادشده ببینید. [۲]

انتقادات

    برخی رسانه‌های ایرانی معتقدند که داستان این فیلم کپی از تاریخ ایران باستان است.[۳]
    رسانه‌های چین واکنشی منفی در برابر این فیلم نشان داده و آن را فیلمی خواندند که دست به تحریف تاریخ زده است. تلویزیون دولتی چین، این مجموعه را چین ستیز دانسته و آن را سلاحی به سوی چین خواندند.[۴][۵]
    پس از این فیلم، چین خرید محصولات فرهنگی را از کره به حالت تعلیق در آورد.
http://cfs6.blog.daum.net/upload_control/download.blog?fhandle=MDhhZllAZnM2LmJsb2cuZGF1bS5uZXQ6L0lNQUdFLzAvMjcuanBnLnRodW1i&filename=27.jpg
FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF
افسانه جومونگ
برنامهٔ تلویزیونی
جومونگ سریال تلویزیونی تاریخی است که از آوریل ۲۰۰۶ تا مارس۲۰۰۷ در شبکه کره‌ای ام‌بی‌سی به نمایش درآمد.
قسمت اول: ۱۵ مهٔ ۲۰۰۶ م.
قسمت پایانی: ۱۳ مارس ۲۰۰۷ م.
زبان: زبان کره‌ای
شبکه‌: بنگاه پخش مونهوا
جوایز: جایزهٔ هنری پاک‌سانگ برای بهترین فیلم‌نامهٔ تلویزیونی، جایزهٔ بزرگ تلویزیون جایزهٔ هنری پاک‌سانگ
بازیگران
سونگ ایل گوک (جومونگ)
هان های جین (سوسانو)
سونگ جی-هیو (بانو یه سویا)
اوه یون سو (بانو یوها)
FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF



 رها ماهرو : خوانندگان گرامی ، لطفا نظر و نقدتان را راجع به سریال افسانه جومونگ برای ما بنویسید و بفرستید.



 
به یغما رفتن تاریخ ایران ! به کام کره جنوبی و چین در افسانه جومونگ


* بدبختانه عدم شناخت نسل امروز نسبت به تاریخ باشکوه ایران باعث شده است که بسیاری از داشته های خویش را در دستان دیگران ببینیم و لذت هم ببریم !
سریال افسانه جومونگ ( ساخته کشور کره جنوبی ) در واقع بخشی از تاریخ ایران را ربوده است . آنها نام ارمنستان را لاک گرفته و بر آن سرزمین بویو گذارده اند فرمانروایی ایران را هم سلسله هان نامیده اند . در تاریخ سلسله ( هان ) سواره نظام زره پوش وجود ندارد این سواره نظام بنا بر همه اسناد تاریخی مربوط به ارتش پارت ایران بوده است .



یکی از افسران سپاه آهنین ایران در دوران اشکانی (۱۲۳/۱۲۴ تا ۸۸/۸۷ پیش از میلاد) در پایین عکس دیده می شود

وقتی از درگیری دولت هان با یاغیان صحبت می شود و بدین خاطر بویو دست به حمله به مناطق اطراف خود می زند در واقع زمانی است که فرمانروایی ایران با یاغیان هوسپائوسینس ( شورشگر تازی ) و گوردی ین، آدیابن و اُسرائن در باختر و سکاییان در خاور مشغول جنگ است در ضمن مهمترین نکته آنکه گرفتن گروگان از خاندان نافرمان نسبت به فرمانروایی تنها در ایران باب بوده است مهرداد پادشاه اشکانی در ارمنستان ( بخاطر آنکه بی طرفی کشورش را زیر پا گذارده و از رومیان حمایت نمود ) وارد کارزار شده و آرتاواز شاه ارمنستان را فرمانبردار خویش نمود و تیگران پسر آرتاواز را به عنوان گروگان به پارت فرستاد. رویدادهای بعدی باعث مداخله دوباره ایران شد و ارتش پارت، تیگران را به عنوان شاه بر صندلی پادشاهی به جای آرتاواز قرار داد . کشور بی ریشه کره با استفاده از تمثیل های ایرانی برای خود تاریخ می سازد در سریال یانگوم نخستین رستم زاد ( سزارین ) را به یانگوم منتسب کردند و حال در دل تاریخ اشکانی ما برای سرزمین چوسان خود هویتی حماسی می سازند . باید با هزار درد افسوس گفت به خاطر عدم توجه رسانه های مسئول نسبت به هویت و تاریخ ملی ایران کشورهایی نظیر کره بجای ما ، آنها را به نام خود نموده و در نهایت ما می مانیم و مشتی تاریخ غیر ایرانی !
بقول ارد بزرگ اندیشمند و متفکر ایرانی : سرزمینی که اسطوره های خویش را فراموش کند به اسطورهای کشورهای دیگر دلخوش می کند فرزندان چنین دودمانی بی پناه و آسیب پذیرند .
برای شناخت بیشتر و بهتر تاریخی که کشور کره جنوبی به یغما برده است نظر شما را به بخش های از تاریخ دودمان اشکانیان و پارت های ایران جلب می کنم :
به مهرداد دوم پادشاه ایران زمین گفتند در کشورداری صبوری کنید اردوان پدر شما و همین طور فرهاد پدر بزرگتان خیلی زود کشته شدند . مهرداد گفت در حالی که هوسپائوسینس ( شورشگر تازی ) و گوردی ین، آدیابن و اُسرائن در باختر و سکاییان در خاور به جان مردم ایران افتاده و کشتار می کنند سکوت و نرمش به چه معناست . کشته شدن در این شرایط بسیار با ارزش تر از زندگی در خفت و ننگ است .
شجاعت پادشاه ایران مهرداد اشکانی گویای این سخن ارد بزرگ است که : برآزندگان و ترس از نیستی؟! آرمان آنها نیستی برای هستی میهن است.
مهرداد دستور داد ارتش ایران بازسازی شود استراتژی نظامی خاص اشکانیان ، جنگهای نامنظم توسط کمانداران ورزیده بود که شالودهء ارتش اشکانی را تشکیل می دادند. گروههای سوارکار چالاک و کمانداران قابلی که می توانستند در حال سوارکاری ، از هر سویی، هر هدفی را نشانه روند . علاوه بر این ، تمرینات گروهی پیوسته آنها ،در میدان نبرد ، الگوهای نامنظم ولی هدفمندی از حرکت اسبها را ایجاد می کرد، که به نحوه ای غیر قابل پیشبینی ،به هر سمت و سویی می تاختند و به طور فردی یا گروهی شلیک می کردند . بخش دیگر سپاه مهرداد دوم سواره نظام زره پوش ایران که در باختر به آن سوارکاران شوالیه و در خاور به آنها سوارکاران آهنین می گفتند تشکیل می داد تمام بدن آنها و حتی بدن اسبهایشان پوشیده از آهن بوده و بدین شکل هر سپاهی را شکافته و به تسلیم وادار می نمودند .



فرمانروای ایران یاغی هان باختر و خاور را مطیع خویش نمود و با ووتی فغفور فرمانروای چین از سلسله هان (۱۴۱ تا ۷۸ پیش از میلاد) روابط سیاسی و بازرگانی برقرار نمود .
مهرداد دوم دوباره شکوه را به ایران بازگرداند ...




گزارش دوبله سریال افسانه جومونگ
پای صحبت دوبلورها
پخش روزانه "افسانه جومونگ" در نوروز امسال این مجموعه کره‌ای محبوب را به یک پدیده در میان ایرانی‌ها تبدیل کرد. بی‌تردید دوبله جومونگ یکی از دلایل اصلی ادامه یافتن محبوبیت آن در میان مخاطبان تلویزیون است.
 
پخش بعضی مجموعه‌های شرقی در مقاطع مختلف با استقبال جامعه ایرانی همراه بوده است.  "سال‌های دور از خانه"، "روزهای زندگی"، "جنگجویان کوهستان" و "جواهری در قصر" مجموعه‌های محبوبی بودند که ماهها بینندگان را پای گیرنده‌ها می‌نشاندند.

‌زمانی که مجموعه "سال‌های دور از خانه" پخش می‌شد‌، اوشین ستاره این مجموعه ژاپنی محبوبیتی غریب میان مردم داشت‌. جای تعجب نداشت که تصویر این ستاره حتی بر ظروف آشپزخانه هم حک شود، در آن زمان دو شبکه بیشتر نداشتیم و اوشین حاکم بلامنازع تلویزیون بود.

این روزها مجموعه "افسانه جومونگ" با وجود تعدد شبکه‌ها و رسانه‌ها مخاطب زیاد دارد و به پدیده تلویزیون تبدیل شده است. این میزان توجه و استقبال از مجموعه عجیب است.  شاید یکی از دلایل محبوبیت این مجموعه نزدیکی فرهنگی کشورهای غرب و شرق آسیا باشد.مخاطب ایرانی از این قرابت لذت می‌برد.
10 دقیقه از ساعت نه صبح گذشته که بعد از پشت سرگذاشتن مشکلات آفیش به سازمان صدا وسیما، وارد واحد دوبلاژ سیما می‌شوم. واحد دوبلاژ خلوت است و هنوز بیشتر گویندگان کار خود را شروع نکرده‌اند. از یکی از گویندگان که در راهرو قهوه‌ای رنگ واحد دوبلاژ ایستاده، شماره استودیوی دوبله "افسانه جومونگ" را می‌پرسم.

به رژی 104 می‌رسم. حمیدرضا قیاسی صدابردار را می‌بینم که پشت دستگاه صدا نشسته. دو صفحه نمایشگر مقابل او قرار دارد که با یکی صدا را تنظیم می‌کند و با دیگری تصویر را می‌بیند. بعد از سلام و احوالپرسی کنارش می‌نشینم تا از نزدیک شاهد کارش باشم. در مقابل دستگاه‌های صدا دو باند صدا همچون نگهبانانی در دو طرف شیشه‌ای قرار گرفته‌اند که حائل اتاق رژی با استودیو پخش است.

در استودیو پخش یک میز قهوه‌ای رنگ قرار دارد و کامبیز شکوفنده گوینده یونگ پو روبروری یکی از میکروفن‌ها نشسته. علیرضا باشکندی مدیر دوبلاژ هم در گوشه‌ای دیگر از استودیو نشسته و کاغذهایی که از قرار باید  دیالوگ‌های این مجموعه باشد، مقابلش قرار دارد.

بعد از چند دقیقه چراغ بالای شیشه حائل رژی و اتاق دوبله  قرمز و ضبط آغاز می‌شود. شکوفنده در این صحنه دیالوگ‌های یونگ پو پسر کوچک امپراطور شهر بویوی را باید بگوید که از دست امپراطوری هان نجات یافته است. او با نفرت خاصی از ته‌سو برادرش که او را به عنوان گروگان به امپراطوری هان داده با افراد قصر صحبت می‌کند. بعد از چند دقیقه فریبا شاهین مقدم گوینده نقش ملکه وارد استودیو می‌شود.

صغری‌السادات هاشمی گوینده نقش ندیمه ملکه در استودیو کنار شاهین‌مقدم می‌نشیند. یونگ پو به سراغ ملکه می‌آید. ملکه با دیدن یونگ پو نمی‌تواند احساس خود را کنترل کند و ... بعد از ضبط این صحنه به سراغ شاهین مقدم می‌روم.

*گویندگی نقش ملکه به لحاظ حسی برایم مشکل است

وی درباره ویژگی دوبله آثار کره‌ای و گویندگی نقش ملکه در "افسانه جومونگ" می‌گوید: گویندگی این مجموعه ویژگی‌ و دشواری‌‌های خودش را دارد. به لحاظ حسی کمی کارم مشکل است، چون نقش یک مادر را می‌گویم که دو پسر تشنه قدرت دارد. از سوی دیگر گرفتاری‌های امپراطور و همسر دوم او را هم دارد، فرزند او هم خواهان قدرت است. باید سعی کنم حس تمام موقعیت‌ها را به خوبی درک و آن را اجرا کنم.

از او می‌پرسم شما گویندگی نقش ملکه را به عهده دارید که بازیگر آن در "جواهری در قصر" ایفاگر نقش بانو چوئی و شراره حضرتی دوبلور آن بود. با وجود آنکه نقش ملکه مایه‌های منفی دارد، صدای شما لطیف و خشن بودن صدای حضرتی را ندارد، می‌گوید: به نظرم حس غالب اهمیت دارد. ملکه قبل از هر چیز یک مادر است. گر چه فرزندان او خواهان قدرت هستند و او هم سعی می‌کند آنها را هدایت کند، اما هر چه در مجموعه پیش می‌رویم، می‌بینیم که دیگر قدرت برای او اهمیت ندارد و فرزندانش مهم هستند. از سوی دیگر بانو چوئی در آن مجموعه شخصیت‌ دیگری داشت و یک زن و نه مادر بود.

گوینده نقش ملکه درباره اینکه نگران این مسئله نبودید که کار شما با شراره حضرتی مقایسه شود، می‌گوید: نه، او کار خودش را می‌کند و من هم کار خودم را انجام می‌دهم. خانم حضرتی در جای خودش فوق العاده است. این قانون نیست که یک گوینده همیشه جای یک هنرپیشه صحبت کند، بارها پیش آمده که به جای رابرت دنیرو گویندگان مختلف صحبت کردند. انتخاب گوینده به مدیر دوبلاژ بستگی دارد.
 
وی درباره اینکه آیا حس گوینده‌ای که در مجموعه‌های طولانی صحبت می‌کند و همزمان با آن در چند فیلم دیگر صحبت می‌کند، تداخل ایجاد نمی‌کند، می‌گوید: ما عادت داریم برای هر یک از کارهایی که گویندگی آن را به عهده داریم یک صندوق جداگانه داشته باشیم، ویژگی شخصیت‌ها در ذهنم می‌ماند که در هنگام حرف زدن جای آن‌ها این موضوع را لحاظ می‌کنم.

شاهین‌مقدم درباره اینکه آیا دیده شدن یک مجموعه در بالا رفتن دقت گویندگان برای دوبله آن تاثیر دارد، توضیح می‌دهد: وقتی مجموعه‌ای با استقبال بینندگان مواجه می‌شود، در کار ما تاثیرگذار است. مسئولیت سنگین‌تر و دقت ما بیشتر می‌شود و با عشق وعلاقه بیشتری کار می‌کنیم. وقتی مردم از دیدن "افسانه جومونگ" لذت می‌برنند، برای ما هم که دوبله آن را انجام می‌دهیم لذتبخش است و شور و حال دیگری دارد.

گوینده نقش ملکه درباره تفاوت دوبله سریال‌های شرقی و غربی می‌گوید: در سال‌های اخیر پخش مجموعه‌های شرقی از جمله کره‌ای زیاد شده و مردم هم با آن ارتباط برقرار می‌کنند و با شخصیت‌ها همذات پنداری بیشتری دارند. مسلماً این هم در کار ما موثر است، چون روحیات کشورهای شرقی به ما ایرانی‌ها نزدیک‌تر است.

*با قرار دادن افکت‌هایی سعی کردم افسانه‌ای بودن مجموعه برجسته شود

بعد از گفتگو با شاهین مقدم نگاهی به حمیدرضا قیاسی صدابردار می‌اندازم. توجهی که او به کار دارد کمتر در فرد دیگری دیده‌ام. او در حین ضبط این مجموعه پاسخگوی سئوالاتم می‌شود.

او می‌گوید: برای دوبله هر قسمت از این مجموعه یک روز از ساعت هشت صبح تا هفت بعد از ظهر وقت می‌گذاریم و از پخش، دو قسمت جلوتر هستیم. البته این یک روز فقط صرف ضبط دوبله می‌شود و یک روز هم برای صدا و موسیقی زمان می‌گذاریم. مخاطبان به گفتار توجه می‌کنند‌ و معمولاً از افکت، موسیقی و صداگذاری غفلت می‌شود. در حالی که یک دوبله خوب مرهون کیفیت خوب صداگذاری هم است که باید با ظرافت انجام شود.
 
وی ادامه می‌دهد: "افسانه جومونگ" با باند خریداری شد به همین دلیل کار صداگذاری یک روز زمان می‌برد، اما گاهی باندها خریداری نمی‌شود و در این صورت کار مشکل‌تر شده و کارهای فنی یک هفته زمان می‌برد. مثلاً حالت‌های صدا مثل پیاده شدن از اسب در سریال نیست و باید خودمان به کار اضافه کنیم.

قیاسی درباره دستگاه‌های‌ قدیمی صدابرداری می‌گوید: به هر حال در حین انجام کار مشکلات زیادی پیش می‌آید. مثلاً دستگاه دچار مشکل می‌شود. با توجه به اینکه مجموعه افسانه‌ای است گاهی خودم در فلاش‌بک‌ها و زمان حال افکت‌هایی می‌گذارم تا افسانه‌ای بودن فضا برجسته‌تر شود، در حالی که این موارد در سریال نیست.

*مجموعه "افسانه جومونگ" را دوست دارم و همیشه دنبال می‌کنم

همانطور که با قیاسی صحبت می‌کنم، ظفر گرایی گوینده نقش ته سو پیش قیاسی می‌آید و از او می‌‍پرسد صدایش با وجود سرماخوردگی در ضبط خوب شده یا نه؟ او هم جواب مثبت می‌دهد و می‌گوید: نگران نباشید خوب شد.

از گرایی می‌پرسم وقتی سرما می‌خورید، کارتان مشکل‌تر می‌شود، چه طور با این قضیه کنار می‌آیید؟ می‌گوید: وقتی گویندگی یک مجموعه‌ طولانی مانند "افسانه جومونگ" را به عهده دارید، باید سر کار آمد و با خوردن آب جوش و چای گرفتگی صدا را برطرف کرد.

وی درباره گویندگی نقش ته سو می‌گوید: با صدای خودم این نقش را صحبت می‌کنم، فقط کمی به صدایم قدرت دادم تا شاهانه شود. ته سو بر خلاف ظاهر انتقامجویش، مهربانی‌هایی هم دارد. البته بدجنسی‌ها او هم دلیل دارد، چون پدرشان نامادری به خانه آورده و در این شرایط بچه‌ها عقده‌ای می‌شوند!

گوینده نقش ته سو اشاره می‌کند: مجموعه "افسانه جومونگ" را خیلی دوست دارم. وقتی مجموعه‌ای در جامعه گل می‌کند و محبوبیت دارد ما هم عاشقانه‌تر کار را دوبله می‌کنیم.

گرایی با اشاره به لیپ سینک دشوار مجموعه‌های کره‌ای نسبت به آثارغربی می‌گوید: احساس و گفتار در این نوع کارها مشکل‌تر است، اما وقتی دیالوگ‌ها روان باشد و گوینده هم با عشق کار کند، مشکلات آسان می‌شود. دیالوگ‌های مجموعه "افسانه جومونگ" روان است. البته تفاوتی میان گویندگی نقش‌های مختلف نیست. هر چه بازیگر بهتر بازی کرده‌ باشد ما هم سعی می‌کنیم آن را خوب دوبله کنیم.
 
وی ادامه می‌دهد: ما هنرپیشه پشت صحنه هستیم. بازیگران با فیزیک خود بازی می‌کنند، ولی ما با کلام و لحن خود. من از سال 1342 در کار دوبله مشغول هستم و از اینکه مردم با دیدن اثری لذت می‌برنند، خوشحال می‌شوم.

گوینده نقش ته سو درباره غیبت چند ساله خود در دوبله می‌گوید: به خاطر ادامه تحصیل دخترم به آلمان رفتم و خوشحالم با پزشک  شدن او خستگی این سال‌ها از تن من در‌آمد. عشق به دوبله باعث شد بعد از بازگشت  به ایران باز‌هم در دنیای دوبله فعالیت کنم.

بعد از گفتگو با گرایی به سراغ رزیتا یاراحمدی گوینده نقش سوسانو می‌روم. دختری شجاع و جنگجو که در کنار انجام کارهای تجاری قبیله‌اش، هر بار کشور بویوی به خطر می‌افتد لباس رزم بر تن می‌کند و هم پای مردان کشورش می‌جنگد. یاراحمدی زمانی که می‌خواهم ضبط را از کیفم در بیاورم، می‌گوید: نه این کار را نکن! من مصاحبه نمی‌کنم.

ضبط را داخل کیف می‌گذارم و از او دلیل آن را می‌‍پرسم و او می‌گوید: واقعاً نمی‌دانم چه بگویم، چون هر حرفی که بزنم برداشت من است که با ذهنیت مردم تفاوت دارد و آنها دچار تناقض می‌شوند. برای همین اهل مصاحبه نیستم.

وقتی از او می‌پرسم، آیا شنیده یک جوان یاسوجی به خاطر عشق سوسانو خودکشی کرده، در حالی که می‌خندد، می‌گوید: بله. من هم شنیده‌ام.

او در ادامه می‌گوید: "افسانه جومونگ" مجموعه‌ای پرزرق و برق و جذاب است و خوشحالم میان مردم جا باز کرده است. مسلماً استقبال مردم هم در کار ما بی‌تاثیر نیست.

بعد از گپ کوتاه با یاراحمدی با آرزوی موفقیت برای گویندگان "افسانه جومونگ" واحد دوبلاژ سیما را ترک می‌کنم. دیگر گویندگان مجموعه "افسانه جومونگ" عبارتند از یوها: آزیتا یاراحمدی، بانو یومیول: فاطمه نیرومند، بانو مائورینگ: بتسابه کاظمی، یوسانگ: مینا حبیبی، بویونگ: شیلا آژیر، جونگو ـ هیونمو: صغری‌السادات هاشمی، مودونگ: محبت دارآفرین، سولان: شهرزاد ثابتی، سویا: مریم رادپور، چی ریانگ: عالیه سادات جعفری، وزیر اعظم: عباس نباتی.

یونتابال: غلامرضا مهرزادیان، امیراطور هیبارو: اکبر منانی، فرمانده هوکچی: داود باقری، امپراطور: سعید مقدم‌منش، گپیل ـ سونگ ینگ: بیژن علی‌محمدی، وزیر جین یانگ: ناصر خویشتن‌دار، هیبولچان: اسفندیار مهرتاش، ینگ تک: فریدون اسماعیلی، اوته ـ جادوگر: امیرمحمد صمصامی، ژنرال ـ دوکگا: ولی‌الله مومنی، طبیب دربار: محمد یاراحمدی، موگل: منوچهر زنده‌دل، جوسا: کسری کیانی، اویی ـ یانگ جو: امیر حکیمی، ماری: علیرضا شایگان، سایون: رضا الماسی.

هیوبو: شهراد بانکی، وانگ سان: فرهاد شریفی، موسونگ ـ سوسنگ: امیر عطرچی، نارو ـ هان دانگ: حسین نورعلی، توچی: جواد پزشکیان، بولگه ـ سونگجو ـ خواجه: حمیدرضا رضایی، وانگ سومان ـ ماجین: علی عابدی، چانسو ـ موکاک ـ زیائوچن: نادر کی‌مرام، سوریانگ: مهسا شرافت و هموسو: غلامرضا صادقی.
مهناز عوض آبادیان، علی منانی، ابراهیم شفیعی و صنم نکو اقبال در "افسانه جومونگ" گویندگی نقش‌های متفرقه را به عهده دارند. زنده یاد اکبر میرطاهری هم جای بولکه صحبت کرده بود.
FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF

دانلود فیلم دوبله به فارسی شمشیرزنه دورهگرد . بازیگران سریال سه گانه شمشیرزن دوره گرد . فیلم های تاکروساتو . پدر و مادر ساحل بکرانی . شمشیرزن دوره گرد بازیگران . افسانه های اسپایدرویک . بیوگرافی ساحل بکرانی . بازیگران افسانه اسپایدرویک . ویکی در سفر بزرگ . فیلم گرداب 1949 . در چه شبکه در ایام نوروز سال 95 سریال شبهای برره . http://doorbiin.blogsky.com/1394/12/24/post-1062/ . بازیگر افسانه های اسپایدر ویک . ساحل بکرانی فرزند کیست . فیلم افسانه های اسپاردیوک . زن بدحجاب در سینمایی ویکی درسفر بزرگ . افسانه های اسپایدوریک . دانلود فیلم افسانه اسپایدر ویک . تیکه های از فیلم کوهستان سرد . فیلم سینمایی سفر سی قدمی . بازیگران فیلم سفر سی قدمی . بازیگر زن سفر سی قدمی . ماجراهای شگفت انگیز ادل بلانسک . رها ماهرو . دانلود فیلم ویکی ومردان بزرگ . پدر و مادر واقعی ساحل بکرانی . دانلود دوبله ی فارسی فیلم کره ای پرواز از دروازه ی اژدها . ابدو یک روز . نقدفیلم شمشیرزن دوره گرد . فیلم عشق سبز ساخت کشور فرانسه . فیلم سینمایی خارجی محکومین هواپیما . برزو ارجمند دربرنامه دور همی راجب تنفر از بازیگر



مجموعه آشپزباشی ساخته محمد رضا هنرمند

آشپزباشی
1389 ایران

محمدرضا هنرمند


آشپزباشی (مجموعه تلویزیونی)
ژانر     خانوادگی، کمدی
کارگردان     محمدرضا هنرمند
بازیگران     پرویز پرستویی
‏‎فاطمه معتمدآریا
‏‎مهراوه شریفی‌نیا
‏‎ملیکا شریفی‌نیا
علی طباطبایی
محمدرضا غفاری
سید مهرداد ضیایی
فرهاد اصلانی
افسانه چهره آزاد
آشا محرابی
شبنم مقدمی
هوشنگ حریرچیان
جمشید مشایخی‏
هدی زین العابدین
کشور سازنده      ایران
زبان‌ها     فارسی
تعداد قسمت‌ها     ۴۰
تولید
مدت     ۴۰ دقیقه
پخش کننده
شبکه اصلی     شبکه ۱ سیمای جمهوری اسلامی ایران
اجرای اصلی     ۹ آذر ۱۳۸۸ – ۲۴ خرداد ۱۳۸۹
پیوندهای بیرونی
[شبکه ۱ سیما وب‌گاه]

آشپزباشی نام یک مجموعه تلویزیونی است که از شبکه یک صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران پخش می شده است. هزینه ساخت این سریال چهار میلیارد تومان بوده‌است که ۱۶ میلیارد تومان برای صدا و سیما درامد داشته است که شبکه یک سیما آن را پخش کرده است .

داستان

داستان این سریال درباره زوجی(پرویز پرستویی و فاطمه معتمدآریا) است که با داشتن چهار فرزند بزرگسال قصد جدایی دارند اما به‌دلایلی در هر قسمت نمی‌توانند از یکدیگر جدا شوند و مشکلات جالب بر سر مصاحبه در تلویزیون به وجود می آید و...



حقایقی درباره آشپزباشی محمد رضا هنرمند
آشپزباشی به روایت پرستویی و هنرمند و منتقدان مخالف و موافق
سریال آشپزباشی ساخته محمد رضا هنرمند از همان زمان ساخت آن تا پخش آخرین قسمتهای آن از تلویزیون مسیر بسیار پر فراز ونشیبی طی کرده است .
محمد تاجیک : سریال آشپزباشی ساخته محمد رضا هنرمند از همان زمان ساخت آن تا پخش آخرین قسمتهای آن از تلویزیون مسیر بسیار پر فراز ونشیبی طی کرده است .

به گزارش ماهنامه پیلبان ،در زمان تولید این سریال چندین بار فیلمبرداری آن متوقف و حتی یکباررسما پروژه تعطیل شد ودرزمان نمایش این سریال نیز درابتدا منتقدان به استقبال از آن رفته ولی درادامه پنبه آن را زدند.دراین میان باید واکنش برخی محافل به تصویری که این سریال از خبرنگاران ارائه داد اضافه کرد تا همه این حواشی باعث شود سریال آشپزباشی سریالی جنجالی وپرحاشیه باشد .



/ پرویز پرستویی از آشپزباشی می گوید/

پرویز پرستویی بازیگری است که کمتر اهل مصاحبه است . او درزمان نمایش سریال آشپزباشی در تنها گفت وگویی که با یک نشریه غیر سینمایی ودرواقع اجتماعی انجام می دهد درباره سریال آشپزباشی می گوید : بحث اصلی سریال آشپز باشی درباره خانواده وطلاق است .ماجرااز کجا آغاز می شود ؟ از یک سوئ تفام ،خودخواهی ،خود بزرگ بینی وزیاده خواهی ظاهر داستان خانمی است که درتلویزیون مصاحبه کرده وهمسرش را نادیده می گیرد و از طرفی اکبر هم آدم کاملی نیست .اوهم اشتباه ها را تکرار می کند .جذابیت این سریال همین جاست که که باید این دو شخصیت کنارهم قرار بگیرند تا مشخص شود در پایان چه اتفاقی خواهد افتاد . موضوع طلاق یک معظل اجتماعی است و دلایل متعددی در کنار هم باعث جدایی وفروپاشی یک خانواده می شود .در گذشته اختلافهای زن وشوهر کمتر به دادگاه کشیده می شد و هر جور بود حل می شد ولی الان بسیاری از مشاجرات خیلی زود سر از دادگاه در می آورد و حرمت خانواده ها از بین می رود .من یک وقت کتاب قانون مدنی خانواده را دیدم که چه قدر قطور است و چه قدر جزییات دارد .با خودم گفتم واقعا این این زندگی ساده مااین همه جزییات دارد .

پرستویی درادامه صحبتهای خود بااشاره به اینکه امیدوارم مردم این کاررا بپذیرند گفته بود :مجموعه " زیر تیغ " مجموعه تلخی بود و ما تصمیم گرفتیم که این بار به نوعی آن تلخی را جبران کنیم .اما نه من ونه آقای هنرمند هر گز قصد نداشتیم که مردم را بی جهت بخندانیم .کار تازمانی که ساخته شود برای ماست ولی پس از اینکه پخش شد متعلق به مردم است و آنها باید در مورد آن قضاوت کنند و اشکالات مارا به ما گوشزد کنند .
مااز روز اول که شروع به کار کردیم مردم خوشحال بودند که دوباره آقای هنرمند وپرویز پرستویی و خانم معتمد آریا دارند یک سریال می سازند .مردم بااین پیش زمینه جلو آمدند .موضوع این سریال نیز فقط طلاق هم نیست سراغ همه شئون زندگی می رود چون اگر فقط حکایت طلاق بود که دریک فیلم 90دقیقه ای هم جمع می شد اما آشپزباشی سراغ تیپهای مختلف رفته و به مشکلاتشان می پردازد .(ماهنامه مهرنو-بهمن 88)





/آشپزباشی به روایت محمد رضا هنرمند/

پیش از آغاز نمایش سریال آشپزباشی ،محمد رضا هنرمند کارگردان این سریال در گفت وگویی با ایسنا، «آشپزباشی» را در زمره‌ی آثار طنز قرار داد که صرفا با هدف خنداندن بیننده ساخته نمی‌شود.او در مصاحبه خود گفته بود : آشپزباشی همانند مجموعه‌ی «کاکتوس» یک طنز اجتماعی است که سعی دارد موضوعی جدی را در قالبی چند پهلو مطرح کند که یکی از وجوه آن خنداندن تماشاگر است.
. محمدرضا هنرمند که خود نگارش متن مجموعه‌های کاکتوس را برعهده داشته است گویا پس از ساخت « زیر تیغ» متن‌های زیادی برای کارگردانی به او پیشنهاد شده که از بین تمام این متن‌ها تنها او آشپزباشی را می پسندد.



/روایت ضرغامی از آشپزباشی/

سید عزت الله ضرغامی رییس سازمان صدا وسیما سال گذشته در بازدید از روند ساخت مجموعه تلویزیونی «آشپزباشی» به کارگردانی «محمد رضا هنرمند» گفته بود : مجموعه‌هایی که با زبان شیرین و مورد فهم و پسند عامه مردم؛ آسیب‌ها و ناهنجاری‌های موجود در جامعه را بیان می‌کنند از پشتیبانی رسانه ملی برخوردار هستند.
ضرغامی با اشاره به ویژگی داستانی سریال تلویزیونی «آشپزباشی» گفته بود: نوآوری در انتخاب موضوع که قابل تعمیم در خیلی از عرصه‌های دیگر نیز هست و همچنین برجستگی هنرمندان و عوامل سازنده این مجموعه نوید یک اثر ارزشمند را در این عرصه می‌دهد.

/فرهاد اصلانی از آشپزباشی می گوید/

به باور تعدادی از منتقدان فرهاد اصلانی در سریال آشپز باشی بسیار موفق بوده است . خود اودر مصاحبه ای در پاسخ به سوال جالبی که آیا حضور پرویز پرستویی و فاطمه معتمدآریا در آشپزباشی برای شما انگیزه بیشتری برای قبول یک نقش در سریال ایجاد کرده بود می گوید :قطعا همین‌طور است بویژه این‌که من تجربه همبازی شدن با پرستویی را قبلا داشتم. حضور پرستویی در یک فیلم یا سریال حکم ستون را برای خیمه دارد و بازیگر در کنار او احساس امنیت می‌کند.
اصلانی در پاسخ به سوال دیگری که در آشپز باشی چطور به لهجه همدانی رسیدید؟می گوید :یک عامل به خود فیلمنامه و ساختار قصه برمی‌گشت و دوم از طریق گفتگوهایی که با آقای هنرمند داشتم به این نتیجه رسیدیم که گویش شخصیت داستان همدانی باشد، چون وجود این لهجه راه را برای ما در ارائه این نفش روشن تر می‌کرد.
او درادامه می گوید : من با لهجه همدانی آشنا نبودم ولی رفتم و تحقیق کردم. برای همین کار به همدان رفتم و صدا ضبط کردم و با مردم آنجا صحبت کردم و از طریق تمرین و ممارست به این لهجه رسیدم. یکی از امتیازات هنرمند این است که برای بازی پیشنهادهای زیادی دارد و این به بازیگر کمک می‌کند تا بهتر به نقش نزدیک شود. در واقع او توانایی و استعداد بازیگرانش را کشف می‌کند.


/هنرمند فیلمنامه را دوست داشت/


اما بیشترین انتقادات از ریتم کند سریال ،فیلمنامه وتدوین آن است . یکی از فیلمنامه نویسان این سریال در مصاحبه ای درباره نگارش فیلمنامه این سریال گفته :من و دو دوست نویسنده جلسات منظمی برگزار می‌کردیم و درباره جزییات هر قسمت حرف می‌زدیم و یک نفر مسوولیت نگارش را به عهده می‌گرفت و بعد از آن در جلسه بعدی درباره قسمت نوشته شده صحبت می‌کردیم. ما سعی کردیم همراه یکدیگر طرح قصه را گسترش دهیم تا قابلیت یک سریال بلند را پیدا کند. هر قسمت از مجموعه «آشپزباشی» با نظر جمع نوشته می‌شد.
او درادامه گفته :آقای هنرمند فیلمنامه را خیلی دوست داشت و زمانی که به پروژه «آشپزباشی» پیوست، نظراتی داد و ما هم در فیلمنامه اعمال کردیم. البته نظر او این‌گونه نبود که شخصیتی حذف یا اضافه شود، بلکه بخش‌هایی از فیلمنامه که به لحاظ اجرا مشکلاتی داشت، به گروه نویسندگان اطلاع می‌داد و ما هم تغییراتی می‌دادیم. در مجموع تغییرات جزئی بود، نه کلی.
گرچه اتفاقات در قسمت‌های اول کمتر بود، اما مخاطب در قسمت‌های اخیر بیشتر شاهد داستان‌های مختلف است. البته طنز در فیلمنامه این مجموعه بیشتر بود، اما بنا به سلیقه آقای هنرمند طنزش کمرنگ شد و بیشتر به مسائل نگاه جدی شده است. از سوی دیگر ما می‌توانستیم داستانک‌های مختلفی در قصه قرار دهیم، اما قصد داشتیم کار متفاوت بوده و خط داستانی دعوای اکبر و مینو باشد تا مخاطب از محور اصلی قصه دور نشود.
او در پاسخ به سوالی که شما مخالفتی با کمرنگ شدن طنز مجموعه نکردید؟ می گوید :
نه، چون کارگردانی مقوله جداگانه‌ای است و آقای هنرمند این طور ترجیح دادند که بخش جدی اتفاقات پررنگ باشد. این مساله به سلیقه او برمی‌گردد که قابل احترام هم هست.

/تدوین همزمان لطمه به آشپزباشی/


امیر پورعباس، تدوینگر مجموعه تلویزیونی آشپزباشی نیز معتقد بود تدوین همزمان به کار لطمه وارد کرده است: هنوز فیلمبرداری به پایان نرسیده بود که پخش آغاز شد و همین پخش زود هنگام لطمه بسیاری به کار وارد کرد. در تدوین هم سعی کردیم ریتم کار حفظ شود، ولی فشار زیادی هم به من و هم به کارگردان وارد شد، چراکه آقای هنرمند به کیفیت کار اهمیت می‌داد و بعد از فیلمبرداری سر صحنه مونتاژ می‌آمد و وقت می‌گذاشت و کار را نهایی می‌کرد و همین مساله انرژی و وقت بسیاری از ما می‌برد.

/تماشاگر کم حوصله به روایت تدوینگر آشپزباشی/

کند بودن ریتم مجموعه تلویزیونی آشپزباشی ازجمله مسائلی است که به کرات شنیده شده است. زمانی که این مساله با تدوینگر مطرح شد، پورعباس کند بودن ریتم در تدوین را خاصیت داستان و کم‌حوصلگی بیننده عنوان کرده و گفته بود: داستان به گونه‌ای است که انواع حس‌های مختلف در آن دیده می‌شود، مینو و اکبر بر اثر سوءتفاهمی دچار درگیری و قهر شدند و کشمکش‌های فراوانی با یکدیگر دارند و هر بار که می‌خواهند آشتی کنند، مساله‌ای پیش می‌آید. درواقع محور داستان بر این اساس نوشته شده است ولی مخاطب ما به سریال‌های شبانه عادت کرده و می‌خواهد زود به نتیجه برسد؛ با این اوصاف تا آنجا که توانستیم ریتم کار را تند کردیم و اگر بیش از این پیش می‌رفتیم به داستان لطمه می‌خورد.




/خبرنگاران وواکنش به آشپزباشی/


اما نشان دادن تصویری از خبر نگاران درسریال آشپز باشی حتی واکنش یک نماینده مجلس را هم در پی داشت .او در اظهاراتی گفته بود :در سریال «آشپزباشی» که از تلویزیون پخش شد، نسبت به روزنامه‌نگاران، خبرنگاران و اصحاب قلم اهانتی صورت گرفت. این قشر زحمت می‌کشند و جایگاه رفیعی دارند که باید حفظ شود.» این مطلب واکنشی بود که نماینده مردم اردبیل نسبت به پخش یک مجموعه از تلویزیون ارائه داده است.
ماجراازاین قرار بوده که در یکی از قسمت‌های پیشین «آشپزباشی» خبرنگاری مخفیانه با دوربین عکاسی خود وارد دفتر کار مینو(با بازی فاطمه معتمدآریا) می‌شود و زمانی که قصد عکاسی از عکس خانوادگی روی میز مینو را دارد، اکبر(با نقش آفرینی پرویز پرستویی) با او درگیر می‌شود و خبرنگار را کتک می‌زند.
در قسمت بعدی خبرنگار از اکبر شکایت می‌کند و با مامور برای جلب او به رستوران می‌آید اما با وجود اصرار کارکنان رستوران، راضی به پس گرفتن شکایت خود نمی‌شود. ولی مینو با قدری گفت‌وگو، گذاشتن سینی غذا جلوی او و سفارش به یکی از پیشخدمتان رستوران برای برآورده کردن خواسته‌های خبرنگار،او را متقاعد کرد که از شکایت خود صرف نظر کند.
پس از پخش این قسمت‌ها اعتراض‌هایی در محافل مختلف عنوان شد. از جمله سید کاظم موسوی، نماینده مردم اردبیل در مجلس شورای اسلامی که تذکری با استناد به اصل دوم قانون اساسی ارائه داد.
در پی این موضوع رییس سازمان صدا و سیما، درباره‌ی نگاه انتقادی سیما به خبرنگاران مطبوعات در برخی از سریال‌های درحال پخش، پاسخی کوتاه داد؛ او با بیان این که«این اشکال وارد است که اگر قرار است به خبرنگاران انتقاد وارد شود نباید تنها به خبرنگاران رسانه‌های مکتوب پرداخت.» می‌گوید: اگر خبرنگار «آشپزباشی» از جام‌جم بود، این کار خوب بود، چون جام‌جم را نقد می‌کردیم؛ روزنامه جام جم ارگان صدا‌وسیماست.»
اما جواد نوروزبیگی، تهیه کننده این سریال در گفت وگویی باایسنا می گوید: خبرنگار جزوی از بافت داستان این سریال بوده‌است؛ هم‌چنین ما برای خبرنگاران احترام قایل هستیم. چون بدون هیچ چشم‌داشتی پیام ما را به مخاطبان می‌رسانند؛ بنابراین دلیلی برای اهانت به آنان وجود ندارد.
نوروز‌بیگی یکی از مشکلات ساخت سریال در ایران را نبود ظرفیت لازم ازسوی صاحبان مشاغل برای پذیرش انتقادات دانسته و اظهار می‌کند: متاسفانه شرایط به‌گونه‌ای است که روی هر شغلی که برای ساخت سریال دست می‌گذاریم، با انتقاداتی مواجه می‌شویم.





/منتقدان : خوش استقبال وبد بدرقه/




اما واکنش منتقدان به این ساخته هنرمند بسیار جالب بود . آنها ابتدا با روی خوشی به استقبال از این سریال رفته ولی زمانی که آشپزباشی به مراحل پایانی نمایش خود نزدیک شد منتقدان شروع به انتقادات شدیدی از آن کردند .انتقاداتی که واکنشهای منفی محمد رضا هنرمند و جواد نوروز بیگی را در پی داشت والبته از یک سوی دیگر باعث کاهش تعداد قسمتهای اصلی این سریال شد .
/راتاتویی ایرانی؟!/

احسان ناظم بکایی در روزنامه تهران امروز با تمجید از سریال آشپزباشی با انتخاب تیتری با عنوان " راتاتوی ایرانی " می نویسد :این رستوران کجاست؟» بیننده با دیدن غذاهای خوش آب و رنگ و رستوران تمیز ومنظم سریال از این دست سوالات در ذهنش شکل می‌گیرد. شاید دیدن تنها دو قسمت از سریالی 40 قسمتی سنگ محک مناسبی برای تحلیل آن نباشد ولی همین دو قسمت 45 دقیقه‌ای نشان می‌دهد هنرمند و تیمش روی تک‌تک پلان‌ها کار کرده‌اند. درسکانس‌های ابتدایی سریال مثل همه فیلم‌های استخوان‌دار به معرفی فضای محل وقوع اتفاقات پرداخته شد. حرکت سریع دوربین در آشپزخانه رستوران، نظم فوق‌العاده کارگرها و آشپزها
(نشانه اوج هماهنگی و حرفه‌ای بودن)، سرعت عمل در تهیه سریع سفارشات و یک رستوران شلوغ که مراجعان برای نشستن روی صندلی‌های آن باید منتظر بایستند - نشانه محبوبیت فراگیر رستوران - شبیه سکانس‌های انیمیشن راتاتویی است. البته از این دست سکانس‌ها را در کافه‌ترانزیت (مازیار پرتوی) و ماهی‌ها عاشق می‌شوند (علی رفیعی) هم دیده ایم. هنرمند در این سکانس‌ها از رنگ‌های شاد و جذاب غذاهای ایرانی نهایت استفاده را کرده، طوری که بعید است بیننده با دیدن‌شان هوس خوردن آنها را نکند.

/پذیرش سریال ازسوی مخاطب/


در ادامه نیز یکی دیگر ارنویسندگان روز نامه تهران امروز در یادداشت دیگری می نویسد :محمدرضا هنرمند، استاد تصویر صحنه‌های رئال است؛ صحنه‌هایی که مخاطب را با خود درگیر می‌کند و به‌راحتی هم رها نمی‌کند. «زیر تیغ» اوج این تصویرسازی بود. سریال آنقدر به واقعیت نزدیک بود و آنقدر مردم با آن همذات‌پنداری می‌کردند که روانشناسان به دلیل تلخی و گزندگی‌اش هشدار دادند. در «آشپزباشی» هم با اینکه تنها دو قسمت از پخش آن گذشته و هنوز داستانش دارای گره‌های اساسی نشده، همین مشخصه بار دیگر باعث پذیرش سریال هنرمند از سوی مخاطب شده است.
نویسنده این روزنامه درادامه می نویسد : آشپزباشی در همین ابتدا نشان داده که پتانسیل تبدیل به سریالی موفق و پربیننده را دارد.

/احیای سنت تلویزیون بینی/

در ابتدای پخش قسمتهای نخستین سریال مهرزاد دانش بااشاره به اینکه عادتی به تماشای تلویزیون نداشته ولی سریال آشپزباشی اورا به پای تلویزیون کشانده ، در مطلبی درباره آشپزباشی درروزنامه اعتماد می نویسد : حسن کار محمدرضا هنرمند آن است که عجله یی برای ورود به مراحل اصلی درامش ندارد. او به اهمیت مقدمه چینی در کار سریال سازی به خوبی واقف است. برای همین معمولاً آدم های داستانش دلنشین و موقعیت های دراماتیکش ملموس هستند. زیر تیغ نمونه خوبی برای اثبات این مدعا است. منتها در همان زیر تیغ مشکل اصلی از بعد از مقدمه شروع شد. اگر پرهیز از شتاب در مقدمه حسن بود در تداوم روایت تبدیل به یک افت شده بود. امیدواریم این افت در آشپزباشی خود را نشان ندهد. تا اینجای کار که رابطه بین زوج اصلی داستان و پتانسیلی که از دلش دارد گسست بیرون می زند خوب نمود یافته است. عناصر کاتالیزوری مانند فرزندان و همسایگان و همکاران درست در نقطه مناسب خود واقع شده اند و در تعمیق دینامیسم جاری در رابطه بین آشپز و همسرش نقش موثری ایفا می کنند. باید دید آیا این مسیر انسجام و موازنه کنونی خود را در ادامه هم حفظ خواهد کرد یا نه. منتها تا به اینجا هنر هنرمند در احیای سنت تلویزیون بینی دست کم تعدادی از مخاطبان سابق این رسانه قابل توجه است. تا بعد چه پیش آید.

/آقای کارگردان وسواسی ومنظم /

لیلی نیکو نظر نیز در گزارش پشت صحنه این سریال درروزنامه اعتماد می نویسد :این آقای کارگردان بسیار دقیق و منظم و وسواسی است؛ «من همیشه این طور کار کرده ام. شما اسمش را می گذارید حساسیت و دقت، اما این بنای کار من است.» چنان با دقت زل می زند به دوربین، استثنایی. همین است که اغلب کارهای محمدرضا هنرمند از استانداردهای رایج سریال های تلویزیونی اندکی بالاتر است.
او درادامه گزارش خود عنوان می کند :سکانس بعدی در آشپزخانه رستوران فیلمبرداری می شود. اینجا بوی انواع غذاها پیچیده است. پر از بخارهای خوشبو است. برای یک روزنامه نگار خسته وگرسنه مثل سم است. آن سوتر یک میز چیده اند پر از انواع و اقسام سالاد و ترشی. قابلمه های روی گاز پر از غذاست. از پشت سر کارگردان می پرسیم؛ اینجا اساساً به او خوش می گذرد؟ پاسخش این است که نخیر، از این خبرها هم نیست. فقط روز اول فیلمبرداری خیلی غذا خورده اند و حالا دیگر غذازده هم به حساب می آیند.

/دوئل زن وشوهری/

نویسنده وطن امروز نیز یادداشتی درباره آشپزباشی نوشته ودر بخشهایی از آن با تمجید از این سریال عنوان می کند یکی از نقاط قوت سریال محمدرضا هنرمند در دقایقی است که سعی دارد غافلگیرمان کند و به روال سریال‌های عادی با بیننده‌اش برخورد نکند. مثل قسمت دوم که بر خلاف انتظارمان زن، شوهرش را در تلویزیون ضایع می‌کند. این اتفاقات به ظاهر مسخره، عمق کج فهمی‌ها و عدم درایت‌های ما در عادی‌ترین لحظه‌های زندگی‌مان را می‌رساند. هنرمند قصد دارد درباره اکبر و همسرش ما را در دوراهی بگذارد، جالب‌ترین نکته سریال نیز همین است که او نه حق را به زن می‌دهد و نه به مرد. درست در زمانی که زن با استیصال از میان آشپزها و کارگران رستوران رد می‌شود و ما برایش دل می‌سوزانیم، دلمان می‌خواهد برنده این دوئل زن و شوهری زن باشد، ناگاه با چرخش دوربین پرت می‌شویم به سکانسی در کوه و اشتیاق مرد را برای آشپزی می‌بینیم که چه جور از غذای ساده‌ای مثل املت تعریف می‌کند و با ذوق آب دهانش را قورت می‌دهد. این جا بازی بازنده- بازنده است و جماعتی هم مدام یا دل برای این می‌سوزاند یا دل برای آن یکی

/موضوع جدید آشپزی/


نویسنده دیگری باعنوان سعیده نیک اختر دریادداشتی در جام جم درباره این سریال می نویسد :سریال آشپزباشی از معدود سریال‌هایی است که موضوع جدیدی را بیان می‌کند و به مقوله آشپزی می‌پردازد، آن هم از نوع مردانه نه زنانه. پرداختن به حرفه ظریف و دقیق سرآشپزی موضوعی است که تاکنون در هیچ مجموعه ایرانی به صورت جدی به آن پرداخته نشده‌ است. نکته قابل توجه که عامل موفقیت این سریال محسوب می‌شود، روند غیرخطی داستان است؛ ماجرای سر‌آشپزی موفق که در حیطه کاری‌اش با مدیریت که از قضا همسر وی است،با مشکلی مواجه و زندگی شخصی و شغلش دچار تزلزل شده‌است.



/وقتی بیننده ها دردوجناح قرار می گیرند/

این نویسنده درادامه مطلب خود می نویسد : انتخاب دو بازیگر توانای سینما در چنین مجموعه‌ای جرات و جسارت می‌خواهد که هنرمند دارد و دوستی و صمیمیتی که وی با این دو دارد نیز مزید بر علت شده ‌است تا بار دیگر بعد از هنرنمایی در سریال «زیرتیغ» بار دیگر در کنار هم بدرخشند. پرستویی و معتمد‌آریا در این سریال که از ره معرفت آن را پذیرفته‌اند، چنان در نقش خود جای گرفته‌اند که کشمکش درون داستان را برای همه بیننده‌ها باورپذیر می‌کنند و باعث شده‌اند بیننده‌ها در دو جناح قرار بگیرند. در جناح مردانه آشپزباشی یا جناح زنانه مدیریت. این همان جدال و کشمکشی است که در بین کارکنان رستوران و از همه مهم‌تر بین فرزندان این دو نیز به وجود آمده ‌است. تا به اینجا هنرمند روی موضوع خوبی تمرکز کرده ‌است و در بیان و تحلیل آن، موفق بوده است ولی در اجرای آن سریال را کمی دچار عذاب و کندی ریتم کرده است.

/توجه به جزییات درروایت/


لیلا ربیعی از دیگر نویسندگان در مطلب دیگر درعین طرح انتقاداتی ازاین سریال می نویسد : "آشپزباشی" به جزئیات در روایت توجه زیادی کرده و کارگردان از عناصر و مولفه‌های درام به‌سادگی عبور نکرده است. اما این جزیی نگری بیشتر به لوکیشن، اشیاء و فرآیند آشپزی است. اساسا غذا و آشپزی و لوازم و مفاهیم وابسته به آن مثل رستوران و آشپزخانه و ادویه و رنگ و لعاب غذا در این سریال به مرکز تصویر درآمده و از این حیث با فیلم «ماهی‌ها عاشق می‌شوند» علی رفیعی پهلو می‌زند.

/سریالی متفاوت وپرطرفدار/


روزنامه همشهری نیز در مطلبی بااشاره به استقبال مردم از آشپزباشی می نویسد :این روزها مجموعه «آشپزباشی» از تلویزیون پخش می‌شود که این روزها حسابی طرفدار پیدا کرده‌است و البته فضای متفاوتی هم نسبت به «زیر تیغ» دارد.نویسنده همشهری درادامه می نویسد :اگر از اول این سریال را دنبال کرده ‌باشید، ریتم کند و کشدار« آشپزباشی» و نشان دادن تمام جزئیات مثل سرک کشیدن اکبر در تمام رستوران و گیر دادن او به همه چیز، ممکن است خسته کننده بوده‌ باشد. اما بعد از مدتی این ریتم کند جای خود را به ریتمی مناسب‌تر داد؛ هر چند که هنوز ریتم کار،‌ خسته‌کننده‌ است. اما در کنار این ریتم مواردی مانند آشپزی، آموزش و تزیین غذا هم هست که باعث می‌شود این ریتم کند کمتر نمود پیدا کند. گرچه دعواهای این زن و شوهر بیشتر به لجبازی کودکانه شبیه است اما چون از ابتدا اساس بر این موضوع گذاشته شده مخاطب داستان را می‌پذیرد، خصوصاً که پرویز پرستویی در نقش اکبر و فاطمه معتمدآریا در نقش مینوبه خوبی از پس نقش برآمده‌اند.


/اثری ضعیف از هنرمند/

جالب است بدانید روزنامه همشهری در مطلب دیگری گکه با فاصله کمی نسبت به مطلب قبلی منتشر شده به انتقاد از آشپزباشی پرداخته و می نویسد:بسیاری از کسانی که تماشاگر سریال آشپزباشی، آخرین سریال محمد رضا هنرمند هستند، معتقدند که این سریال به نسبت دیگر کارهای هنرمند اثری ضعیف محسوب می‌شود.
تماشاگران تلویزیون، هنرمند را با زیرتیغ به یاد می‌آورند و بعد از آن با مجموعه سریال‌های کاکتوس. بنابراین طبیعی است که با نظر تماشاگران سریال مبنی بر ضعیف‌بودن نسبی آشپزباشی موافق باشیم.



/نگاهی ظریف و هنرمندانه به حرفه آشپزباشی/


سید رضا صائمی یکی دیگر از منتقدان سینماست که با تمجید از سریال آشپزباشی می نویسد :علاوه بر داستانی که در سریال روایت می‌شود و جذابیت‌های نهفته در آن و البته امتیازاتی که سریال به لحاظ بازیگری و تصویربرداری دارد آشپزخانه به عنوان لوکیشن اصلی و آشپزی به مثابه یک هنر به دستمایه کار بدل شده است.
نگاه هنرمندانه و ظریف محمد رضا هنرمند به این مهارت و حرفه، تصویر جذاب و زیباشناسانه‌ای از آشپزی به نمایش گذاشته است که هم اشتهای مخاطب را باز می‌کند و هم نگاه او را به آشپزی و غذا خوردن ارتقاء می‌بخشد.در بسیاری از سریالهای خانوادگی آشپزخانه یا غذا مورد استفاده قرار می‌گیرد اما از کارکردهای نمایشی آن در قصه و قابلیت‌های بصری و زیباشناختی آن غفلت می‌شود در حالی که غذا و آشپزی به واسطه ارتباط نمادین و نهادین با زیست – جهان آدمی و تاثیرگذاری در زندگی روزمره فراتر از کارکردهای زیستی‌اش، دراماتیزه و نمایشی هم است.مصداق این معنی را در سریال آشپزباشی می‌توان بازشناسی کرد. در واقع در اینجا آشپزی از یک وظیفه، شغل و امر روزمره به یک هنر و رفتار زیبایی شناسانه بدل می‌شود و تاثیر نگرش هنری بر یک کنش روزمره می‌توان در آن مشاهده کرد.
آقای صائمی نیز درادامه می نویسداگر کارکرد آموزشی تلویزیون را به هم در نظر بگیریم آشپزباشی فارغ از ارزش‌های سینمای یا ضعف‌های فنی در زمینه آشپزی و توجه و احترام به غذا، تاثیر‌گذار است و با تصویر زیباشناسانه خویش از غذا و تغذیه، جایگاه و ارزش واقعی این کنش جذاب انسانی را به مخاطب منتقل می‌کند. نگارنده معتقد است پخش سریال آشپز باشی به تدریج حرفه و کنش آشپزی را عمق بخشیده و اعتبار بیشتری می‌دهد و به مخاطب می‌آموزد که غذا خوردن صرفا در جویدن و بلعیدن نیست و ظرافت‌ها و ظرفیت‌های هنری و زیبایی شناختی هم دارد.

/منتقد موافق مخالف می شود/


بعدها نیز آقای صائمی به جمع منتقدان سریال آشپزباشی می پیونددودر مطلبی درعین اینکه از بازیگران این سریال تمجید می کند به بیان نقاط ضعف آن پرداخته ومی نویسد :آشپزباشی هم دارای گوناگونی بازیگر است و هم تنوع در پرسوناژ که هرکدام می‌تواند رضایت بخشی از مخاطبان را تامین کند، اما خود قصه و روایت آن مانع این کار می‌شود و در واقع زحمات بازیگری را بر باد می‌دهد وگرنه عدم‌ موفقیت آشپزباشی مثل زیر تیغ، ارتباط زیادی با بازیگران و بازیگری ندارد. بازیگری تنها نقطه قوت آشپزباشی است.

/ستون پیامهای تلفنی وآشپز باشی/


جالب است بدانید واکنشهابه سریال آشپزباش تا ستون پیامهای تلفنی روزنامه ها هم کشیده می شود در ستون «حرف مردم» روزنامه خراسان ، پیامی منتشر شده بود که بیانگر نارضایتی یکی از بینندگان تلویزیون از مجموعه تلویزیونی «آشپزباشی» بود. دلیل نارضایتی این شخص قابل توجه بود. او از این موضوع که «آشپزباشی» با نشان دادن غذاهای اشتهاآور و گران قیمت، دل خانواده های طبقه پایین جامعه را به درد آورده است، گلایه کرده بود.


/آدمهایی که ازجنس کوچه وخیابان نیستند/

روزنامه خراسان درادامه دریادداشتی به قلم نویسنده خود باانتقاد از این سریال می نویسد :مخاطب حق دارد انتظار داشته باشد حوادث و ماجراهای یک سریال، نسبتی هرچند اندک با واقعیت داشته باشد. اما «آشپزباشی» شهری را در برابر چشمان مخاطب قرار می دهد که آدم هایش از جنس مردم کوچه و خیابان نیستند.

/غذایی که باعث سوئ هاضمه می شود/


بهزاد عشقی نیز دریادداشتی درروزنامه فرهیختگان می نویسد :مجموعه آشپزباشی نیز چنین است و از چند ماه قبل از عید شروع شده و تا سال جدید ادامه پیدا کرده و هنوز هیچ اتفاق جدیدی نیفتاده است و آدم‌ها همانجا که بودند، هستند و هنوز یک قدم جلوتر نیامده‌اند و داستان نیز توسعه نیافته و وارد فاز جدیدی نشده است. بنابراین آشپزباشی را به جای هفته‌ای یک شب، می‌توان هر دو ماه یک بار دید و هیچ چیز را از دست نداد. شکوهمندی ظاهری و صحنه‌آرایی چشم‌نواز و غذاهای رنگ به رنگ و بازیگران محبوب و توانمند به تنهایی گره از مشکلات این مجموعه نمی‌گشایند.
یک مجموعه تلویزیونی بیشتر از هر چیزی به یک داستان جذاب و پرماجرا و با داستانک‌های فرعی و جذاب احتیاج دارد. به گونه‌ای که مخاطب هر بار جا بماند و از فیلمنامه عقب‌تر باشد و نتواند دست داستان‌پردازان را بخواند و دنباله داستان را حدس بزند. به سر سخن باز می‌گردیم، البته آشپزی هنر است، اما محمدرضا هنرمند، سازنده این مجموعه، آشپزباشی خوبی نیست و غذایی که تدارک دیده باعث سوءهاضمه می‌شود.

/انتقاد از تجمل گرایی واسراف/

هفته نامه اصولگرای صبح صادق نیز دریادداشتی باانتقاد از سریال آشپزباشی ترویج تجمل گرایی واسراف را دراین سریال مورد توجه قرار داده و باانتشار مطلبی عنوان می کند:ـیک فیلم سینمایی یا تلویزیونی برای ماندگاری و تاثیرگذاری ، باید توان برقراری ارتباط با مخاطب را داشته باشد. برای نیل به این هدف علاوه بر گرد هم آوردن عناصر فنی و هنرمندانه ، بازتاب دادن زندگی واقعی مردم جامعه نیز یک اصل ضروری است. مردم با آثاری که بتوانند مانند یک آینه خود آن ها را نشان دهد و تلخی ها و زیبایی های زندگی را در آن ببینند بیشتر جذب شده و ارتباط بهتری برقرار می کنند. شاخص مهمی که «آشپزباشی» فاقد آن است.
نویسنده این هفته نامه درادامه می نویسد :این سریال هم مثل بسیاری دیگر از مجموعه های تلویزیونی ، زندگی طبقات فرا دست و مرفهان بی درد را دستمایه درام قرار داده است. فضای حاکم بر این سریال با زندگی اکثریت مردم کشورمان فاصله دارد ؛ خانه های بزرگ و مبلمان شیک و گران قیمت به اضافه خودرو های مدل بالا و از همه مهم تر غذا های اشتها آوری که گاه و بی گاه تصاویر را مزین می کنند ، تشکیل دهنده فرم این مجموعه هستند.
مجموعه تلویزیونی «آشپز باشی» به رغم دارا بودن برخی ویژگی های هنری خاص ، اما با آنچه از رسانه ملی در مورد سریال سازی انتظار می رود فاصله دارد. چون این سریال هم از جمله آثاری است که برخلاف آرمان «اصلاح الگوی مصرف» تجمل گرایی و اسراف را دامن می زند..



 رها ماهرو : خوانندگان گرامی ، لطفا نظر و نقدتان را راجع به سریال آشپز باشی ساخته محمدرضا هنرمند برای ما بنویسید و بفرستید.




تهیه‌کننده «آشپزباشی»موبایلش خاموش است؟
آشپزباشی

تهیه کننده آشپزباشی:  منتقدان را چه به اظهارنظر درباره موارد مالی یک سریال؟ معتقدم کسی مثل آقای فراستی باید مراعات جایگاهش را بکند و به جای ورود به مسائلی اینچنین حاشیه‌ای به کارهای مهم‌تری مثل نقد درباره مضمون و ساختار سریال بپردازد

یکی از شرایط اصلی برای تولید مطلوب هر سریالی این است که از بازیگران توانمند و خوب استفاده کند. برای سریال «آشپزباشی» هم همین شرایط حاکم بود و برای رسیدن به نقطه مطلوب ناگزیر از مذاکره و همکاری با بازیگران نام‌آشنا و توانمند سینما و تلویزیون بودیم. مضاف بر این سریال در درجه‌بندی مجموعه‌های تلویزیونی، بعنوان سریال «الف ویژه» درجه‌بندی شده بود و یقینا باید از بازیگرانی در آن استفاده می‌شد که از محبوبیت عمومی در میان مخاطبان رسانه ملی برخوردار باشند. البته من در میانه راه به این پروژه آمدم و مسئولیت تهیه‌کنندگی کار را برعهده گرفتم.

قبل از من شخص دیگری در کسوت تهیه‌کننده، کار هماهنگی با بازیگران اصلی بخصوص دو بازیگر نقش اول کار را که آقای پرویز پرستویی و خانم فاطمه معتمدآریا بودند، انجام داده بود. من هم با انتخاب این دو نفر برای ایفای نقش در مقابل یکدیگر بسیار موافق بودم چراکه این دو بازیگر توانمند و نام‌آشنا برای بار دوم در سریال آقای هنرمند رو در روی یکدیگر قرار می‌گرفتند و این در کنار ارتباط با مخاطبان، به عوامل دیگر پروژه هم خیلی کمک می‌کرد.

اما چندی است که حاشیه‌هایی پیرامون حضور بازیگران در این سریال بوجود آمده که بیشتر بر روی مسائل مالی سریال مانور داده و قصد دخیل دانستن مواردی نامربوط درباره حضور ایشان در مجموعه را دارند. در پاسخ به این شایعه‌پردازی‌ها می‌خواهم بدانم منتقدان را چه به اظهارنظر درباره موارد مالی یک سریال؟ معتقدم کسی مثل آقای فراستی باید مراعات جایگاهش را بکند و به جای ورود به مسائلی اینچنین حاشیه‌ای به کارهای مهم‌تری مثل نقد درباره مضمون و ساختار سریال بپردازد. در عین حال من واقعاً نمی‌دانم ایشان با چه مستنداتی این حرف‌ها را درباره مبالغ میلیاردی پرداخت شده به عوامل و بخصوص بازیگران مجموعه مطرح کرده‌اند؟

خیلی از دوستان بازیگر در این سریال هنوز هم دستمزدشان را بطور کامل دریافت نکرده‌اند، کسی مثل پرویز پرستویی و فاطمه معتمدآریا خیلی کمتر از باقی بازیگران در سریال‌های دیگر دستمزد دریافت کرده‌اند و من نمی‌دانم چرا کسی به ریخت و پاش‌های دیگر سریال‌ها توجهی نمی‌کند؟

اگر آقای هنرمند در یادداشت‌شان می‌فرمایند که موبایل اینجانب خاموش است به این خاطر است که من خودم هم خاموشم! واقعا چه حرفی برای گفتن دارم در قبال گروه و دستمزدهایشان؟ من در جدید‌ترین درخواستم از سازمان صداوسیما از آنها خواسته‌ام که اگر وضعیت مالی و چگونگی بودجه تخصیص یافته به این مجموعه مشخص است چرا هیچ عکس‌العملی درباره این حاشیه‌ها از خود نشان نمی‌دهند؟ چرا در رسانه و مطبوعات این قضایا را تکذیب نمی‌کنند؟

با وجود تمام این حاشیه‌ها و اظهارات متعدد، معتقدم وقتی درباره سریالی نظرات مثبت و منفی وجود دارد یعنی که آن سریال،‌ جایگاهش را پیدا کرده‌است. سریال بی‌خاصیتی نبوده‌است و توانسته با نظرات متفاوت، مخاطبان را با خود همراه کند و به نوعی دیده شود و این البته برای ما خوشایند است.

جواد نوروزبیگی؛ تهیه‌کننده سریال «آشپزباشی»

 

منبع : خبر آنلاین

تنظیم برای تبیان : مسعود عجمی
FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF
 9 قسمت از «آشپز باشی» حذف شد
سریال «آشپزباشی» ابتدا قرار بود در قالب 35 قسمت ساخته شود که به دلیل افزایش ریتم، تعداد قسمت‌ها را به 26 قسمت کاهش دادیم.
کد خبر: ۹۹۹۵۲
تاریخ انتشار: ۰۱ خرداد ۱۳۸۹ - ۱۹:۱۹ - 22 May 2010
تهیه‌کننده سریال «آشپزباشی» کاهش تعداد قسمت‌های این سریال را به دلیل افزایش ریتم این سریال دانست.

به گزارش ایسنا جواد نوروزبیگی با اعلام کاهش تعداد قسمت‌های سریال «آشپزباشی» به کارگردانی محمدرضا هنرمند، در این زمینه توضیح داد: سریال «آشپزباشی» ابتدا قرار بود در قالب 35 قسمت ساخته شود که به دلیل افزایش ریتم، تعداد قسمت‌ها را به 26 قسمت کاهش دادیم.

به گفته وی، تاکنون 22 قسمت از سریال «آشپزباشی» پخش شده‌است و این سریال چهار هفته دیگر به پایان می‌رسد.

نوروزبیگی در پاسخ به این پرسش ایسنا که آیا تعداد قسمت‌های «آشپرباشی» با فشار مدیران تلویزیون کاهش می‌یابد و یا بازخوردهای بدست آمده از پخش این سریال، این اتفاق را رقم می‌زند؟ کفت: مسؤولان تلویزیون هیچ فشاری بر ما وارد نکردند، بلکه بازخوردهایی که پس از پخش بدست آمد، کارگردان را به این نتیجه رساند که باید ریتم تندتر شود.

وی ادامه داد: زمانی که پخش سریال «آشپزباشی» آغاز شد، آقای هنرمند و گروهشان مشغول تصویربرداری بودند و آقای هنرمند فرصت کافی برای رسیدگی به تمام امور را نداشت.

نوروزبیگی در پاسخ به این پرسش ایسنا که اگر مدت زمان بیشتری صرف مراحل تولید و فنی سریال «آشپزباشی» می‌شد و سپس این سریال روی آنتن می‌رفت، اقبال بیشتری از ساخته هنرمند را شاهد بودیم؟ گفت: به احتمال زیاد این اتفاق می‌افتاد.

تهیه‌کننده «آشپزباشی» در این گفت‌وگو تاکید کرد که اصلاحات اندکی شامل حال این سریال شده‌است.

نوروزبیگی هم‌چنین اعلام کرد: مراحل فنی سریال «آشپزباشی» هم‌چنان ادامه دارد و به‌زودی به پایان می‌رسد.

سریال «آشپزباشی» در گروه فیلم و سریال شبکه اول ساخته شده‌است و پرویز پرستویی، فاطمه معتمدآریا و فرهاد اصلانی از جمله بازیگران آن هستند. این سریال از آبان ماه 88 دوشنبه شب‌ها پخش می‌شود.
FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF

«آشپزباشی»؛ قدمی رو به عقب در کارنامه محمدرضا هنرمند
«پژمان کریمی» منتقد سینما در گفت و‌گو با خبرنگار رادیو و تلویزیون فارس در مورد مجموعه «آشپزباشی» ساخته محمدرضا هنرمند، اظهار داشت: سریال تلویزیونی «آشپزباشی» یک قدم به عقب در کارنامه «محمدرضا هنرمند» است.
وی در ادامه افزود: انتخاب یک متن درست، دستمایه قرار دادن یک موضوع جاندار و گفتن از دغدغه‌های مخاطب کلان، نشان دهنده هوشیاری یک کارگردان است که «محمدرضا هنرمند» در این مجموعه این هوشیاری را از خود نشان نداده است.
کریمی تصریح کرد: خاطره خوشی که از مجموعه «زیر تیغ» از «محمدرضا هنرمند» داشتم تصور کردم که «آشپزباشی» کاری متفاوت از این کارگردان باشد، اما متاسفانه به محض این که یکی دو قسمت از این سریال پخش شد، به این نتیجه رسیدم که این سریال در قد و قواره توانایی‌های «محمدرضا هنرمند» نیست.
این منتقد در ادامه افزود: دستمایه قرار دادن یک موضوع و متنی که در اندازه فیلم سینمایی است، در شأن هنری «محمدرضا هنرمند» نبود. ضمن این که این موضوع چندان با اولویت‌های فعلی جامعه همخوانی ندارد.
این منتقد در ادامه افزود: ادعای پیشرو بودن زن و مرد چندان با اولویت‌های فعلی و امروز جامعه همخوانی ندارد.
وی همچنین در مورد بازی‌های سریال «آشپزباشی»، اظهار داشت: در این سریال «پرویز پرستویی» بازی در خور توجه دارد و مانند همیشه خوش درخشیده و باز هم چهره‌ای متفاوت از خود نشان داده است.
وی در ادامه افزود: با همه کاستی‌هایی که متن دارد، سریال در قسمت‌های تصویرسازی از خانواده ایرانی، به خوبی شخصیت‌پردازی شده است، چنانچه نمونه‌های بسیار زیادی چون دغدغه والدین همسر «اکبر آقا» برای سر و سامان دادن فرزند خود را در اطراف‌مان می‌بینیم. با این اوصاف، پسرهای «اکبر آقا» در مجموعه «آشپزباشی» از شخصیت‌پردازی استواری برخوردار نیستند.
FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF
پاسخ کارگردان آشپزباشی به اظهارات فراستی
پاسخ کارگردان آشپزباشی به اظهارات فراستی

درپی اظهارات اخیر مسعود فراستی، منتقد سینما، در جمع دانشجویان دانشگاه علامه درخصوص دستمزد بالای کارگردان و بازیگران مجموعه «آشپزباشی» به کارگردانی محمدرضا هنرمند، این کارگردان جوابیه‌ای را منتشر کرد.

به گزارش ایلنا، متن کامل این نامه بدین شرح است:

من سالهاست که جناب استاد مسعود فراستی را می‌شناسم. به همین دلیل با ایشان جدل مطبوعاتی نخواهم کرد تا ایشان به وقت مقتضی مدارک و مستندات اظهارات کذب و افتراآمیز خود را در مراجع رسیدگی‌کننده ارائه دهد. نگارش این جوابیه‌ مختصر فقط برای دانشجویان دانشگاه علامه است که احتمالا در نشست تخصصی استاد حضور داشته و از فرمایشات ایشان بارها متعجب و شگفت زده شده‌اند.

دانشجویان عزیز که در دانشگاه به دنبال علم و حقیقت هستید! استاد مسعود فراستی در نشست تقدیر از فیلم‌هائی با موضوع عدالت! و عدالت خواهی! دربارۀ دستمزد من و همکارم در سریال آشپزباشی عدالت را زیر پا گذاشته و به شما دروغ گفته است. نمی‌دانم چرا استاد با گفتن دروغ‌های باور نکردنی، از گرد شدن چشمان معصوم شما لذت بیمارگونه‌ای می‌برد.

کاش استاد به جای گفتن ارقام دروغین و غیرقابل باور می‌توانست نقدی جامع‌تر و کارشناسانه‌تر از با مزه و بی‌مزه! در محیط دانشگاهی به شما ارائه دهد. کاش کیفیت و کمیت فعالیت ایشان در دانشگاه‌های مختلف کشور هم به همین سادگی قابل ارزیابی و کارشناسی بود.

مشکل ایشان با من و امثال من دستمزد نیست. نوعی از توهم است که این روزها دامن بسیاری را گرفته است. اگر استاد می‌توانند فیلم یا سریال بامزه‌تری! بسازند، راه برای ایشان بسته نیست. همچنان که برای هیچکدام از همکاران و هم مسلک‌هایشان بسته نبوده است.

کاش ایشان هم روزی جرأت کنند و از کرسی استادی‌شان پائین بلغزند، آستین بالا بزنند و همه ما را با فیلم‌های بامزه‌ای! که می‌سازند متحیر و مشعوف کنند. به ایشان اطمینان می‌دهم که هیچکس از دستمزدشان حرفی نزند، همچنان که از جا خوش کردنشان در دانشگاه‌ها و صلاحیت علمی و اخلاقی ایشان کسی حرفی نمی‌زند.

 

تنظیم برای تبیان : مسعود عجمی
FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF

یادداشت محمدرضا هنرمند در واکنش به برخی انتقادات از «آشپزباشی»
من قرار است بابت 26 قسمت دستمزدی دریافت کنم که هنوز آن را به‌طور کامل دریافت نکرده‌ام. تا همین امروز ، بسیاری از همکاران دیگرم در این سریال نیز حقوق مورد توافق خود را دریافت نکرده‌اند و طلبکار هستند، تهیه کننده هم شرمنده و بدهکار و فعلاً موبایل خاموش است.

فارس: «محمدرضا هنرمند» کارگردان سینما و تلویزیون در یادداشتی با عنوان «این آشپزباشی بیچاره بدهکار» به برخی از انتقادات و نوشته‌های رسانه‌ای پیرامون رقم تولید این سریال تلویزیونی پاسخ داد.

در این یادداشت که نسخه‌ای از آن برای خبرگزاری فارس ارسال شده،‌ آمده است: این روزها هر جا سخنی از سریال آشپزباشی باشد، ضمن اظهارنظر درباره ریتم کند این سریال ، حرف و حدیثی هم از هزینه‌های تلف شده بیت‌المال به میان می آید. به همین خاطر لازم دیدم برای روشن شدن اذهان عمومی و آرامش وجدان آنهائی که سنگ بیت‌المال را با جدیت هر چه تمام‌تر به سینه می‌کوبند، چند نکته را یادآوری کنم.

سازنده «گورکن»، «مرگ دیگری» و «زنگ‌ها» نوشته است:

اول این که: چه خوب که دوستان وگاهی همکاران گرامی ما تا این اندازه حسابگر و دقیق شده‌اند. ولی ای کاش در کشوری که هزاران هزار پروژه رها شده، تعطیل شده ، جمع شده ، تکرارشده ، غیب شده ، چپو شده وجود دارد، رسیدگی و مؤاخذه بیت‌المالی تنها به یک سریال و هنرمندان طراز اول آن خلاصه نشود که بد عاقبتی دارد.

دوم این که : سریال «آشپزباشی» هرچه که هست، حداقل شانزده میلیارد تومان یعنی چهار برابر هزینه‌های خودش را از طریق جذب و فروش پیام های بازرگانی اختصاصی این سریال به سازمان صدا و سیما یا همان بیت‌المال بازگردانده است. دقت بفرمائید! چهار برابر هزینه‌های خودش. یعنی یکی از پرسودترین فعالیت‌های اقتصادی ممکن، فارغ از دستاوردهای فرهنگی ، هنری و اجتماعی.

سوم این که: در ماه‌های اولیه تصویربرداری این سریال و با احتساب زمان ثبت هر صفحه از فیلمنامه مصوب ، پیش‌بینی می‌شد که قسمت‌های این سریال احتمالاً به سی و چند قسمت برسد که در مرحله تدوین این پیش بینی و محاسبه مثل هزاران هزار پیش‌بینی انجام شده در حوزه‌های مختلف علمی ، ورزشی ، فنی ، اقتصادی ، نظامی و حتی دیپلماتیک درست از آب درنیامد. این جرم و جنایت بزرگ را من شخصاً به گردن می‌گیرم و آماده‌ام تا تمام خسارت‌های احتمالی وارد شده به بیت‌المال را از دارائی مختصر شخصی‌ام بپردازم تا کسی دچار عذاب وجدان و بی‌خوابی نشود.
http://media.farsnews.com/Media/8804/Images/jpg/A0712/A0712936.jpg
در ادامه یادداشت کارگردان «دیدار» ، «ردپایی بر شن» و «مومیایی3» می‌خوانیم: ‌

چهارم این که: علیرغم دلسوزی‌های بیت‌المالی و دروغ پراکنی‌های منتقد خیلی بزرگ و همیشه در صحنه، جناب استاد مسعود فراستی مبنی بر دریافت دستمزد بالای یک میلیاردی اینجانب و دیگر هنرمندان مظلوم این سریال که آغازگر انحراف افکار عمومی و فتنه علیه این سریال بود، اینجانب طبق قرارداد منعقده قرار است دستمزد مشخص و متعارفی برای هر قسمت دریافت کنم. بنابراین تقلیل قسمت‌های سریال یعنی تقلیل دستمزد خودم. روشن‌تر می‌گویم تا همه مدیران سازمان صدا و سیما و همکاران عزیزم خوب متوجه شوند. من قرار است بابت 26 قسمت دستمزدی دریافت کنم که هنوز آن را به‌طور کامل دریافت نکرده‌ام. تا همین امروز ، بسیاری از همکاران دیگرم در این سریال نیز حقوق مورد توافق خود را دریافت نکرده‌اند و طلبکار هستند، تهیه کننده هم شرمنده و بدهکار و فعلاً موبایل خاموش است.

در ادامه این یادداشت،‌ سازنده سری مجموعه‌های موفق «کاکتوس» و فیلم پربیننده «دزد عروسک‌ها» نوشته است:‌

پنجم این که: این سریال در سخت‌ترین و بحرانی‌ترین شرایط سیاسی اجتماعی ساخته شد. یکی دو ماه قبل از انتخابات ریاست جمهوری هیجانات انتخاباتی به گروه رخنه کرد. بعداز انتخابات نیز دامنه آشوب‌های سیاسی و اجتماعی، گروه را تا آستانه تعطیلی و از هم‌پاشیدگی کشاند. تشریح جزئیات فشارهای عصبی و روانی برای تعطیلی کار در این یادداشت به صلاح هیچکس نیست، ولی اگر لازم باشد در جائی خواهم گفت که برای ادامه کار و جلوگیری از تعطیل کامل پروژه چگونه جنگیده‌ام. نه برای خوش رقصی که برای جلوگیری از اتلاف سرمایه‌های هنری کشور و نفس هنر. تعطیلی کار در آن روزها توجیه کافی داشت و هیچ کس را برای آن مؤاخذه نمی‌کردند. به آسانی هزینه دیگری به هزینه‌های بحران‌های سیاسی اجتماعی سال 88 اضافه می‌کردند و بس.

و آخر این که: سریال «آشپزباشی» هم تمام شد. پس تا دیداری دیگر..... اگر باشد ..یا علی ! - محمدرضا هنرمند – چهاردهم خرداد89
FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF

ویکی در سفر بزرگ-اپارات . اسم بازیگران فیلم ویکی در سفر بزرگ . فیلم هرچه بازی . ویکی‌ در سفر بزرگ . ماهرو فتحی . نام دختر در ویکی در سفر بزرگ . عکس بانوکاعورو در شمشیر زن داره گرد . نام بازیگران سینمایی ویکی در سفر بزرگ . ویکی و مردان پر زور اسم بازیگر نقش ویکی . موریس در فیلم سینمایی ویکی در سفر بزرگ . پیمان در خوب بد جلف . قصه های باباسمور . ﺳﻔﺮ ﺑﻪ ﻳﺎﺩ ﻣﺎﻧﺪﻧﻲ ﻛﺎﺭﮔﺮﺩاﻥ . فیلم ویکی و مردان پرزور . اسب حیوان نجیبی است . فیلم سفربه یادماندنی . سریال های تلویزیونی نوروز 1395 . بیوگرافی ساحل بکرانی . بیوگرلفی ساحل بکرلنی . دانلود فیلم اتفاق خاصی نیست . داوران برنامه سه شو . فیلمی ساخته جان ترتلتاب و با بازی پیتر بویل . نقد فیلم شمشیر زن دوره گرد 2014 . بازىگر فىلم وىکى در سفر بزرگ . http://doorbiin.blogsky.com/1394/12/16/post-1007/  . فیلم گرداب 1949 . عکس بازیگران زن فیلم اسپانگلیش . استنلی کوبریک فشار کرک داگلاس . اسامی بازیگران فیلم ویکی و مردان پرزور . بازیگران ویکی و مردان پر زور . بازیگرنقش مادر ویکی وایکینگ . کانال تلگرام سخنان انسان های بزرگ

فیلم هالو ساخته جرارد اوری

هالو
1965 فرانسه

Dir:Gérard Oury



 رها ماهرو : خوانندگان گرامی ، لطفا نظر و نقدتان را راجع به فیلم هالو ساخته جرارد اوری برای ما بنویسید و بفرستید.



فیلم‌های سینمایی، تلویزیونی و انیمیشن شبکه‌های سیما با عناوینی همچون «نامه»، «آخرین پرواز»، «دنیای لیزا»، «به روح پدرم»، «سیاره گنج»، «نیمه گمشده»، «دلاوران کوچه دلگشا»، «منفی 168 درجه»، «آلونک»، «گاوچران‌ها و بیگانگان»، «انقلاب چین»، «گره آخر»، «هالو»، «گلس درهم شکسته»، «الیورتوییست»، «خواب یشم»، «میلان پالرمو بازگشت»، «بازی مرگ آسا»، «نقطه سرخط»، «تلالو»، «ماموریت آقای شادی» و «چهار حرفی» پنجشنبه و جمعه ( 26 و 27 بهمن ماه) از شبکه‌های سیما پخش می‌شود.

شبکه یک
به گزارش روابط عمومی سیما، فیلم سینمایی «نامه» به کارگردانی داگلاس بار، محصول سال 2007 آمریکا، پنجشنبه 26 بهمن ماه ساعت 23 از شبکه یک سیما پخش می‌شود.

داستان فیلم با بازی جینی فرانسیس و تد مک جنلی از این قرار است که: پس از سقوط یک هواپیمای مسافربری در کنار خلیج اقیانوس اطلس، یک خبرنگار روزنامه به نام «پیتون مک گرودر» نامه ایی در میان سنگ‌های ساحل می‌یابد که از طرف یک پدر خطاب به فرزندش «T» نوشته شده است. او تصمیم می‌گیرد تا با بررسی سوابق مسافران، «T» را یافته و نامه پدرش را به او برساند. او این داستان را در ستون مخصوص به خود در روزنامه چاپ می‌کند و...

شبکه دو
پنجشنبه 26 بهمن ماه ساعت 7:30 فیلم سینمایی «آخرین پرواز» به کارگردانی ریچارد استنلی و تهیه‌کنندگی تینا استرن از شبکه دو سیما پخش می‌شود.

این فیلم با بازی میکو هیوجز، جاشوا بوید، جیمز کارن و کیت آلیسون داستان پدر بزرگ بازنشسته‌ای به نام جو است که با نوه اش ریموند بازی می‌کند. آنها با هواپیمای کنترل از راه دور پرواز را تجربه می‌کنند. بازی آنها دردسرهایی را برای دیگران به وجود آورده است. پدر ریموند از این وضع خسته شده و با تندی با آنها برخورد می‌کند. پسر زورگویی در همسایگی خانواده ریموند هست که قصد زور گیری از ریموند را دارد. فرار از دست پسر زورگو یکی از دغدغه‌های اصلی ریموند می‌شود. طی حادثه ایی پدر بزرگ برای نجات جان ریموند خود را به خطر انداخته و خود راهی بیمارستان می‌شود. ریموند از آرزوی پدربزرگ که پرواز با هواپیمای تی 6 است مطلع می‌گردد. او درصد است تا پدر بزرگ را به آرزویش برساند. ریموند به همراه خواهرش دست به کار شده و محل هواپیمای تی 6 را پیدا می‌کند. آنها نقشه فرار پدربزرگ از بیمارستان را طراحی کرده و...

********************************
فیلم سینمایی «دنیای لیزا» به کارگردانی برن نیوبرگر، پنجشنبه 26 بهمن ماه ساعت 14:30 از شبکه دو سیما روی آنتن خواهد رفت.

در خلاصه داستان فیلم آمده: لیزا دختر کوچک و با هوشی است که در یک پرورشگاه زندگی می‌کند. روزی زن خبرنگاری به نام «اِوا کورتیس» برای تهیه گزارش به پرورشگاه می‌آید، و از همه بچه‌ها عکس گرفته و با آنها صحبت می‌کند. در بین همه بچه‌ها لیزا که بسیار پر جنب و جوش و با استعداد می‌باشد، توجه اِوا را به خود جلب می‌کند، لذا تصمیم می‌گیرد لیزا را به فرزند خواندگی قبول کند، وی پس از انجام مراحل مقدماتی و مشورت با همسرش مارتین از او می‌خواهد که یک روز او با لیزا به گردش بروند، مارتین هم پس از دیدن لیزا با اِوا موافقت نموده و لیزا را به فرزندی قبول می‌کنند، امّا...

کاملیا ریپرت، تونی بوم و ترسه آفولتر در این فیلم به تهیه کنندگی برن نیوبرگر محصول سال 1995 اتریش بازی کرده‌اند.

********************************
فیلم سینمایی «به روح پدرم» به کارگردانی جواد رضویان و تهیه کنندگی کمال الدین طباطبایی، پنجشنبه 26 بهمن ماه ساعت 21 از شبکه دو سیما روی آنتن خواهد رفت.

در خلاصه داستان فیلم آمده: پدر هوشنگ مدتی است که فوت کرده است و اکنون روح او نزد هوشنگ رفته تا بدهی‌های پدر را تسویه کند. هوشنگ در ابتدا از مواجهه با روح پدرش می‌ترسد، ولی پس از مدتی به حضور او عادت کرده و در صدد گرفتن حلالیت برای پدر به دنبال طلبکاران می‌رود. و...

جواد رضویان، احمد پور مخبر و یوسف تیموری در این فیلم به ایفای نقش پرداخته‌اند.

********************************
انیمیشن «سیاره گنج» جمعه 27 بهمن ماه ساعت 7:30 در قالب برنامه «سینما صبحانه» از شبکه دو سیما روی آنتن می‌رود.

در این انیمیشن محصول سال 2002 آمریکا خواهید دید: جیمز نوجوانی سرکش و مغرور است که نمی‌داند از زندگی چه می‌خواهد، جیمز بازیگوش و سر به هوا است. مادر جیمز مهمانخانه‌ای را اداره می‌کند و از جیمز انتظار دارد به او کمک کند. سفینه‌ای مقابل خانه جیمز سقوط می‌کند. جیمز به نجات او می‌شتابد، اما...

********************************
 فیلم سینمایی «نیمه گمشده» ‌به تهیه کنندگی کریس کیتس و کارگردانی جوآن هاک، جمعه 27 بهمن ماه ساعت 17:30 روی آنتن شبکه دو سیما می‌رود.

در خلاصه داستان فیلم با نقش آفرینی اریک بنت، اریکا گلوک و جیمز هونگ آمده: ماریا گودهارت، دختر نوجوانی است که همراه پدرش در خانه کوچکی در پایین شهر، زندگی می‌کند. پدر ماریا به آقای کوان که صاحب یک کتابفروشی است کمک می‌کند و آن هم در عوض به آنها خانه‌ای کوچک و اجازه استفاده از یخچال مغازه را داده است. ماریا دختر باهوشی است و در کنار پدرش زندگی آرامی دارد، تا اینکه شبی مادر خود را در خواب می‌بیند که به او نیمه گردنبندش را می‌دهد و از ماریا می‌خواهد که نیمه دیگر گردنبند را یافته و تمام خانواده رو دور هم جمع کند. ماریا، این موضوع را با پدرش در میان می‌گزارد، اما...

فیلم سینمایی «نیمه گمشده» محصول سال 2011 آمریکا است.

********************************
فیلم سینمایی «دلاوران کوچه دلگشا» با بازی علیرضا خمسه، جمشید مشایخی و خسرو دستگیر، جمعه 27 بهمن ماه ساعت 23 از شبکه سه سیما پخش می‌شود.

در خلاصه داستان فیلم آمده: فیلمساز سالخورده ای، پس از دریافت جایزه جشنواره، زمانی که در خانه اش به آلبوم قدیمی فیلم‌های جفتی نگاه می‌کند، دوران کودکی را به یاد می‌آورد. جمال کودک خردسال بی مادری است که عاشق سینما است، در حالی که پدرش سرکار سارنگ سانسورچی اداره نظمیه است و شب‌های جمعه با گرفتن مبلغی، به سینمای شهر می‌رود و فیلم‌ها را بازبینی می‌کند. صاعقه، جوان پرشوری که شیدای سینما است، خواهر جمال را دوست دارد اما سرکار او را قابل دخترش نمی‌خواند و...

فیلم سینمایی «دلاوران کوچه دلگشا» به کارگردانی حسن هدایت در ژانر طنز ساخته شده است.

شبکه سه
پنجشنبه 26 بهمن ماه ساعت 10:30 فیلم سینمایی «منفی 168 درجه» به کارگردانی حسن اسدی و تهیه‌کنندگی رضا ابراهیمی از شبکه سه سیما بازپخش می‌شود.

این فیلم داستان تلاش مهندسان ایرانی پس از تحریم اقتصادی کشور است. سالار مهندس و استاد دانشگاه برای تکمیل یک پروژه صنعتی و ملی مخزن گاز دعوت می‌شود و برای ادامه کار پروژه نیاز به خرید نوعی فولاد خاص از یکی از کشورهای همسایه (ارمنستان) است. زمانی که سالار برای مذاکره به ارمنستان می‌رود، مورد تعقیب جاسوسان قرار گرفته لپ تاپ او را به سرقت می‌برند و به او پیشنهاد همکاری می‌دهند. او پس از بازگشت به ایران هم مورد سوء قصد قرار گرفته و از سوی پدر خانمش تحت بازجویی قرار می‌گیرد ولی در نهایت...

امیر حسین مدرس، شهره لرستانی و قاسم زارع در این فیلم به عنوان بازیگران اصلی بازی کرده‌اند.

********************************
 فیلم سینمایی «آلونک» با بازی آشا محرابی، حسین سحرخیز و فرزاد حسنی، پنجشنبه 26 بهمن ماه ساعت 19 از شبکه سه سیما پخش می‌شود.

در خلاصه داستان فیلم آمده: هستی و هانا دو خواهر هستند که هر دو روزنامه نگارند. هستی شروع به تحقیقی در مورد بچه‌های دست فروش می‌کند. در این تحقیق او در می‌ابد که از بچه‌ها برای حمل مواد به ارمنستان استفاده می‌شود. در جریان این تحقیقات سیامک رئیس باند قاچاق هستی را دستگیر و زندانی می‌کند، اما پس از مدتی بین این دو روابط عاطفی شکل می‌گیرد و هستی نزد سیامک می‌ماند و چشم بر واقعیت تلخ و فاجعه‌ای که برای کودکان اتفاق می‌افتد می‌بندد و اما....

فیلم سینمایی «آلونک» به کارگردانی و تهیه کنندگی پرند زاهدی از تولیدات سال 1390 مرکز سیما فیلم در ژانر خانوادگی و اجتماعی ساخته شده است.

********************************
فیلم سینمایی «گاوچران‌ها و بیگانگان» با بازی هریسون فورد و دانیل کریج، پنجشنبه 26 بهمن ماه ساعت 23: 40 از شبکه سه سیما پخش می‌شود.

در خلاصه داستان فیلم آمده: یک سارقی است که به همراه همسرش در کلبه‌ای زندگی می‌کند، تا این که یک روز موجودات فضایی که به دنبال طلا هستند به منزل آنها حمله ور شده و همسرش را کشته و او را زخمی می‌کنند و دستبندی به دست او می‌بندند. بعد از آن جیک که خاطره مبهمی از این واقعه در ذهن دارد، سر از دهکده کوچکی در می‌آورد و در آنجا با زنی آشنا می‌شود به نام «الا» که او نیز از فضا آمده اما ظاهری انسانی دارد، بسیاری از افراد این دهکده نیز به دنبال طلا آنجا را ترک کرده و گروهی که باقی مانده‌اند ناگهان....

فیلم سینمایی «گاوچران‌ها و بیگانگان» به کارگردانی جان فاورو و محصول سال 2011 آمریکا و هند در ژانر حادثه‌ای ساخته شده است.

********************************
فیلم سینمایی «انقلاب چین» با بازی جکی چان و بینگ بی لی، جمعه 27 بهمن ماه ساعت 10:30 از شبکه سه سیما بازپخش می‌شود.

در خلاصه داستان فیلم آمده: در سال 1911 گروهی از انقلابیون چینی با کمک چینی‌های مقیم خارج به رهبری شخصی به نام سون ون تصمیم می‌گیرند، قیامی را برای نجات کشورشان از زیر سلطه امپراطوری خاندان چینگ بر پا کنند. آنان با از جان گذشتگی و فداکاری سرانجام موفق شدند در سیزدهم فوریه سال 1912 با کنارگیری امپراطوری چینگ از قدرت، نظام جمهوری ایجاد کنند و...

فیلم سینمایی «انقلاب چین» به کارگردانی جکی چان محصول سال 2011 چین و هنگ کنگ در ژانر حادثه‌ای و تاریخی ساخته شده است.

********************************
جمعه 27 بهمن ماه ساعت 19 فیلم تلویزیونی «گره آخر» به کارگردانی حسن لفافیان و تهیه کنندگی علی‌اصغر صدیقی از شبکه سه سیما پخش می‌شود.

در این فیلم با بازی پژمان بازغی، نگار فروزنده و آرش تاج خواهید دید: یک مهندس جوان فرش بعد از مدتی به ایران باز می‌گردد و به همراه نامزدش و پدر نامزدش شروع به انجام پروژه‌ای تولیدی می‌نماید. اما پس از مدتی طراحی مفقود شده و یکی از رقبا به قتل می‌رسد و این شروع جریان تازه‌ای در فیلم می‌شود.

شبکه چهار
فیلم سینمایی «هالو» با بازی بورویل و لویی دفونس، پنجشنبه 26 بهمن ماه ساعت 16 از شبکه چهار سیما بازپخش می‌شود.

هالو داستان سوء استفاده‌ یک باند قاچاقچی از مرد ساده دلی به نام مارشال است که نقش آن را بورویل بر عهده دارد. لئوپولد رییس یک گروه تبهکار حرفه‌ای است که در یک تصادف رانندگی با مارشال برخورد می‌کند. ماشین مارشال خراب شده و او نمی‌تواند به سفر خود به ایتالیا ادامه دهد. لئوپولد به او پیشنهاد می‌دهد که با ماشین آنها سفر کند، بی خبر از آنکه در این ماشین مقدار زیادی پول و جواهرات و طلا جاسازی شده تا به صورت غیر قانونی از ایتالیا خارج شود. مارشال از همه جا بی خبر این پیشنهاد را قبول می‌کند. در ادامه به نظر می‌رسد همه چیز طبق پیش‌بینی‌ها انجام شود؛ اما...
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/7/7b/Le_Corniaud_%28movie_poster%29.jpg/220px-Le_Corniaud_%28movie_poster%29.jpg
فیلم سینمایی «هالو» محصول سال 1965 فرانسه و ایتالیا، توسط ژرارد اوری کارگردانی شده است.

********************************
 فیلم سینمایی «گلس در هم شکسته» به کارگردانی بیلی ری و با بازی هیدن کریستینسن و پیتر سارسگارد، جمعه 27 بهمن ماه ساعت 12 از شبکه چهار سیما پخش می‌شود.

در خلاصه داستان فیلم محصول سال 2003 کانادا و آمریکا آمده: استفن گلس روزنامه نگار جوان و موفق در سن بیست و چهار سالگی نویسنده مشهور مجله نیو ریپابلیک می‌شود. او مقالات هیجان انگیز و جالبی در مورد سیاست و تجارت می‌نویسد. یکی از مقالات او در مورد موفقیت تجاری یک هکر توجه نویسنده بخش اینترنت مجله معتبری را جلب می‌کند. این نویسنده با تحقیق متوجه می‌شود هیچ اثری در اینترنت و مطبوعات از اشخاص و شرکت‌هایی که گلس نامبرده وجود ندارد. به همین دلیل با سردبیر جدید مجله نیوریپابلیک تماس می‌گیرد و...

********************************
فیلم سینمایی «الیورتوییست» به کارگردانی رومن پولانسکی و با بازی بارنی کلارک و بن کینگزلی، جمعه 27 بهمن ماه ساعت 20: 30 در قالب برنامه «سینما 4» از شبکه چهار سیما روی آنتن می‌رود.

در خلاصه داستان فیلم آمده: پسر بچه یتیمی به نام الیور توئیست در سن 9 سالگی از سوی هیئت مدیره یتیم خانه برای کارگری به منزل تابوت سازی میانسال فرستاده می‌شود.

خانواده تابوت ساز آنچنان عرصه را بر الیور تنگ می‌کنند که وی مجبور به فرار شده، به سوی لندن می‌رود. در لندن با پسری هم سن و سال خود آشنا شده و مجبور به دزدی می‌شود. هرچند مرتکب این عمل نگشته اما به دلیل...

فیلم سینمایی «الیورتوییست» محصول سال 2005 انگلستان، چک، فرانسه و ایتالیا است.

شبکه تهران
فیلم سینمایی «خواب یشم» به کارگردانی پیتر کاتانیو و با بازی سفیری بویس، کریستین بیرز و وینس کلوزیمو پنجشنبه 26 بهمن ماه ساعت 13: 30 از شبکه تهران پخش می‌شود.

در خلاصه داستان فیلم محصول سال 2006 استرالیا و انگلیس آمده: یک خانواده انگلیسی به دنبال یافتن یشم به استرالیا می‌روند. پدر خانواده مرد زحمتکشی است که کند و کاوش در زمین بی نتیجه می‌ماند. دختر خانواده دو دوست خیالی دارد. روز عید برای اینکه فکر دوست هایش را از سرش بیرون کنند. به او می‌گویند دوستانت را با پدر به معدن بفرست، او هم همین کار را می‌کند. وقتی پدر و برادرش بر می‌گردند به دختر بچه می‌گویند که دوستانت برنگشته‌اند، دخترک بیمار می‌شود و...

********************************
فیلم سینمایی «میلان پالرمو بازگشت» به کارگردانی کلادیو فرگاسو، 40 دقیقه بامداد روز جمعه 27 بهمن ماه از شبکه تهران بازپخش می‌شود.

در خلاصه داستان فیلم آمده: نینو یک مامور پلیس مبارزه با مافیا است. او پس از مرگ صمیمی ترین دوست و همکارش برای حمایت از همسر و بچه هایش با کیارا ازدواج کرده است. کیارا دختر یکی از بزرگترین روسای مافیا به نام لئو فونته است که اکنون در زندان به سر می‌برد. در زمان جابجایی لئو فونته، روکو اسکالیا که یک مافیایی بی رحم است سعی دارد تا لئو فونته را از بین ببرد و پول هایش را که پیش از این توسط لئو فونته دزدیده شده را پس بگیرد. نینو و همکارانش وظیفه مراقبت از لئو فونته در این انتقال را به عهده دارند و....

جیان کارلو جیانینی، رائول بووا، انریکو لو ورسو و گابریل پشینو در فیلم سینمایی «میلان پالرمو بازگشت» بازی کرده‌اند.

********************************
فیلم سینمایی «بازی مرگ آسا» به کارگردانی ارین بارباراش، جمعه 27 بهمن ماه ساعت 13: 30 از شبکه تهران پخش می‌شود.

در این فیلم با بازی زان کلود ون دام، اسکات ادکینز، کوین چپمن و ایوان کایه می‌بینیم: رولان فلینت یک آدم کش قراردادی است که یک تبهکار دیگر به نام پولو کرون قبل از این همسرش را به شدت شکنجه داده است و همسر فلینت به کما رفته است. اکنون پولو که باید در زندان باشد. با حمایت چند مامور فاسد اینترپل از زندان آزاد شده است تا همچون دامی عمل کند که رولان گیر بیفتد. رولان به دنبال انتقام از کرون است و مامورهای فاسد به دنبال پولی هستند که گمان می‌کنند نزد رولان است. پولو یک برادر دارد که در دادگاه با حمایت پلیس‌های فاسد تبرئه می‌شود اما...

شبکه شما
فیلم تلویزیونی «نقطه سرخط» به کارگردانی ابراهیم نعمتیان و تهیه کنندگی صادق میرزایی، پنجشنبه 26 بهمن ماه ساعت 23 از شبکه شما روی آنتن می‌­رود.

در خلاصه داستان فیلم با بازی محمدرضا فتحی، محمدعلی حقانی فر، نسرین بابایی و تیما کریمی آمده: مراد در آسایشگاه سالمندان است. او که پیش از این سکته کرده و اکنون بهبودی نسبی پیدا کرده است، تصمیم می‌گیرد تا به خانه اش در روستا باز گردد. درآنجا او عده‌ای را مشغول تخریب خانه اش می‌بیند و مشخص می‌شود که پسرش سیاوش خانه و زمین شان را فروخته است. مراد دوباره سکته می‌کند و به آسایشگاه منتقل می‌شود. صفر دوست مراد پس از بهبودی نسبی اش از وی می‌خواهد تا با هم به روستایشان بروند چرا که.....

فیلم تلویزیونی «نقطه سرخط» از تولیدات سال جاری مرکز گیلان در ژانر خانوادگی و اجتماعی تولید شده است.

********************************
فیلم تلویزیونی «تلالو» به کارگردانی جواد مزدآبادی و تهیه کنندگی آرش زینال خیری، از تولیدات صدا و سیمای مرکز آذربایجان شرقی، جمعه 27 بهمن ماه ساعت 13: 30 از شبکه شما روی آنتن می‌رود.

در این فیلم می‌بینیم: زنی خلافکار به نام رویا با ترفندی زمینه آشنایی خود را با حامد، مهندس و بازرس صنایع فراهم می‌آورد تا از این طریق خود و اعضای باندی که او عضوآن است در مزایده‌ای برنده شوند که قرار است برگزار شود. حامد نمی‌پذیرد اما به تدریج....

شهرام ابراهیمی، هاله میرهادی، حسن اسدی و مینا جعفرزاده در این فیلم در ژانر خانوادگی و اجتماعی ایفای نقش کرده‌اند.

شبکه آموزش
فیلم سینمایی «ماموریت آقای شادی» به کارگردانی محمدرضا زهتابی، جمعه 27 بهمن ماه ساعت 10:15 از شبکه آموزش پخش می‌شود.

در این فیلم می‌بینیم: آقای شادی و همسرش، که هر دو بازرس بیمه‌های اجتماعی هستند، پس از سال­ها ازدواج در انتظار نوزادی هستند که زندگی سوت و کور آنها را شادی و نشاط ببخشد. آن دو مسئول پیگیری پرونده کارگری می‌شوند که مسئول برق یکی ازکارخانه­های خصوصی بوده و پس از آتش سوزی کارخانه مقصر شناخته شده و دچار بیماری روانی شده است. پیگیری این پرونده به محیط زندگی خانم و آقای شادی شور و شعف می‌بخشد.

علیرضا خمسه، شهره لرستانی، عبدالرضا اکبری و پورانداخت میهمن در فیلم سینمایی «ماموریت آقای شادی» بازی کرده‌اند.

شبکه قرآن و معارف سیما
فیلم تلویزیونی «چهار حرفی» به کارگردانی جمشید محمودی و تهیه کنندگی نوید محمودی، جمعه 27 بهمن ماه ساعت 15 از شبکه قرآن و معارف سیما پخش خواهد شد.

داستان فیلم با بازی علی اوسیوند، رامین راستاد، مهسا پرورده، شبنم مقدمی، رحیم نوروزی و عباس غزالی از این قرار است که: نادر مسافرکشی است که زندگی سختی دارد. در این میان یکی از اقوام زنش، شوهرش را از دست می‌دهد و به نادر برای تقسیم ارثیه وکالت می‌دهد. رحمت صاحب بنگاه املاک فرد فریباکاری است که می‌خواهد نادر را اغفال کند تا اینکه.....

شبکه نمایش
فیلم‌های سینمایی، تلویزیونی و انیمیشن «آخرین سرقت»، «بازرس کراس (قسمت 4)»، «نگهبان باغ وحش»، «روزهای زندگی»، «بید مجنون» و «پرومتوس» پنجشنبه 26 بهمن ماه ساعت 13، 15، 17، 19، 21 و 23 از شبکه نمایش روی آنتن می‌رود.

********************************
فیلم‌های سینمایی، تلویزیونی و انیمیشن «23 گرم»، «بازرس کراس (قسمت 5)»، «اسرار خانوادگی»، «خانه‌ای از امید»، «کافه ترانزیت» و «فرودگاه 77» جمعه 27 بهمن ماه ساعت 13، 15، 17، 19، 21 و 23 از شبکه نمایش پخش می‌شود
<+><+><+><+><+><+><+><+><+><+><+>
فیلم سینمایی هالوها در ایتالیا( Le corniaud)

محصول مشترک فرانسه و ایتالیا   - سال 1965

زمان پخش: پنجشنبه 9 خرداد- ساعت 11:00

کارگردان: جرارد اوری

بازیگران:  بورویل ،لوئی دوفونس، ونونتینو ونانتینی  و ....

خلاصه داستان: رئیس یک باند بزرگ مافیا با یک شخص که مسافر کشور ایتالیا است تصادف می کند . ماشین کاملا از بین می رود . او با آن شخص قرار ملاقات می گذارد. قرار بر این است آن گروه مافیا یک محموله بزرگ هروئین و الماس را که در یک ماشین کادیلاک جاسازی شده از فرانسه به ایتالیا و از آنجا به امریکا انتقال دهد  و...
<+><+><+><+><+><+><+><+><+><+><+>
The Sucker

Directed by     Gérard Oury
Produced by     Robert Dorfmann
Written by     Gérard Oury
Marcel Jullian
Starring     Bourvil
Music by     Georges Delerue
Cinematography     Henri Decaë
Release dates
   

    24 March 1965

Running time
    111 minutes
Country     France
Language     French
Italian

The Sucker (French: Le Corniaud, French pronunciation: ​[lə kɔʁˈnjo]) is a French, Italian and Spanish comedy film by Gérard Oury starring Louis de Funès and Bourvil. It was released in 1965. As of 2013, it is still one of the 20 highest-grossing films in France along with La Grande Vadrouille, another Oury-de Funès-Bourvil collaboration.[1]

The film was entered into the 4th Moscow International Film Festival where the actor Bourvil won a Special Diploma.[2]

داستان فیلم

While leaving his flat in Paris for vacation, Antoine Maréchal has a car accident. His 2CV is totally wrecked by Léopold Saroyan's Bentley, the director of an import-export company. As a compensation for the accident, Saroyan offers Maréchal to drive his best friend's 1964 Cadillac DeVille from Naples to Bordeaux, all expenses paid. Unknown to Maréchal, Saroyan is the leader of a criminal organization and the Cadillac is filled with drugs, stolen gold and diamonds, including the largest diamond in the World, the Youkounkoun. Maréchal departs for his destination, oblivious of both his cargo and Saroyan who is discreetly following him to watch over the delivery.

Unfortunately, a gang of Italian criminals has become aware of Saroyan's plan and follows the car closely, stealing it at every opportunity they get. Along the way, most of the illegal goods hidden in the Cadillac are lost or stolen by other parties. When Antoine Marechal pieces together Saroyan's plan while crossing the border, he turns the tables on both Saroyan and the Italian gangsters. This all comes to fruition in the French town of Carcassonne.
http://tv3.ir/images/tamin/internalpage/le%20corniaud.jpg
بازیگران

    Bourvil as Antoine Maréchal
    Louis de Funès as Léopold Saroyan
    Venantino Venantini as Mickey
    Henri Génès as Martial
    Beba Lončar as Ursula
    Saro Urzì as Tagliella
    Alida Chelli as Gina
    Lando Buzzanca as Lino
    Jack Ary as Customs Officer
    Pierre Roussel as Mario Costa

<+><+><+><+><+><+><+><+><+><+><+>


فیلم ماجرا ماجراست . فیلم ماجرا ماجر است . فیلم ماجرا ماجراست . شمشیرزن دوره گرد جهنم کیوتو . ماجرا ماجراست . مرد زور قسمت اول . دانلود فیلم شمشیرزن دوره گرد . فیلم امتیاز . بازیگران فیلم ﻭﯾﮑﯽ ﻭ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﭘﺮ ﺯﻭﺭ » . بازیگر نقش لیفو در فیلم ویکی و مردان پرزور . فیلم ویکی وایکینگه ویکیپدیا . فیلم بیداری . ویکی و مردان پرزور کامل . بازیگر لیفو در ویکى ومردان پرزور . سینمایی ویکی ومردان پرزور اپارات . ویکی ومردان برزور . ویکی و مردان پرزور . اسامی بازیگران ویکی و مردان پرزور . بازیگران فیلم ویکی و مردان پر زور . تصاویری از لیفو در ویکی و مردان پر زور . نقد فیلم یک تکه نان از کمال تبریزی . فیلم خبر خاصی نیست . فیلم لوسی . دانلودفیلمدزدشترنچ باز . پوستر فیلم شکار . عکس پدرومادرساحل بکرانی . اجرای فرخ فرجی در سه شو . حذفیات فیلم کوهستان سرد . ساحل بکرانی فرزند کیست . کشته شدن اسبارتاکوس . پدر خوانده 2 . دانلود فیلم داوطلب مرگ . قطار سریع وسعی داخل ان توسط مسافران فیلم . بازیگران ویکی و مردان پرزور . فیلم شمشیر زن دوره گرد . بازیگر زن در فیلم سینمایی ویکی و مردان پرزور . نقش ها در فیلم ویکی و مردان پرزور

فیلم شکار هیولا ساخته رامان های

شکار هیولا
چین 2015
Monster Hunt

Dir: Raman Hui


شکار هیولا
فیلم محصول سال 2015
«شکار هیولا» فیلمی سه بعدی در سبک ماجراجویی و فانتزی است که در سال ۲۰۱۵ منتشر شد. این فیلم محصول کشور چین می‌باشد.
تاریخ اکران: ۱۶ ژوئیهٔ ۲۰۱۵ م. (چین)
مدت زمان فیلم: ۱ ساعت ۵۸ دقیقه
آهنگ‌ساز: لئون کو
تدوین‌گر: چئونگ کا-فای
نامزد جوایز: جایزهٔ فیلم هنگ کنگ برای بهترین کارگردان تازه‌کار، بیشتر

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/fa/thumb/f/fd/Monster_Hunt_poster.jpg/220px-Monster_Hunt_poster.jpg

بازیگران

Boran Jing
‪Bai Baihe‬‏
والاس چانگ
Tang Wei



 رها ماهرو : خوانندگان گرامی ، لطفا نظر و نقدتان را راجع به فیلم شکار هیولا ساخته رامان های برای ما بنویسید و بفرستید.




شکار هیولا
کارگردان     Raman Hui
تهیه‌کننده     بیل کونگ
Doris Tse
بازیگران     Bai Baihe
جینگ بارون
جیانگ وو
الین جین
موسیقی     لئون کو
شرکت
تولید    
Dream Sky Entertainment Co. ,Ltd
Beijing Digital Impression Media Co. ,Ltd
Tencent Video
Heyi Pictures Co. ,Ltd
Beijing Union Pictures Co. ,Ltd
Zhejiang Xinghe Culture Agency Co. ,Ltd
Zhejiang Sanle Pictures Co. ,Ltd
Zhejiang Film and TV (Group) Co. , Ltd
EDKO Film Co. ,Ltd
EDKO (Beijing) Distribution Co. ,Ltd
Guanxing Entertainment Co. ,Ltd
تاریخ (های) انتشار
   

    ۱۶ ژوئیه ۲۰۱۵

مدت
    ۱۱۸ دقیقه
کشور     چینی
زبان     ماندارین
بودجه     ۵۶ میلیون دلار آمریکا
گیشه     ۳۷۵٫۲۰ میلیون دلار آمریکا میلیون

«شکار هیولا» (انگلیسی: Monster Hunt) فیلمی سه بعدی در سبک ماجراجویی و فانتزی است که در سال ۲۰۱۵ منتشر شد. این فیلم محصول کشور چین می‌باشد.
موضوع فیلم

هیولاها و انسان‌ها در دو سرزمین جدا از هم همزیستی می‌کنند. هنگامیکه شورشیان دنیای هیولاها تصمیم به سرنگونی نظام سلطنتی خود می‌گیرند، ملکهٔ آنها به سرزمین انسانها پناه می‌برد و پس از تولد فرزندش «هوبا» از سوی هیولاها و انسانها تحت تعقیب قرار می‌گیرد.

نام فیلم: شکار هیولا – Monster Hunt | ژانر: اکشن، کمدی، فانتزی | تاریخ انتشار: 2015 | مـدت زمـان: 01:57:04

خلاصه داستان:
داستان درباره یک بچه هیولای بامزه است که پدرش انسان و مادرش یک هیولا است، اما حالا هم از طرف انسان ها و هم هیولاها مورد هجوم قرار گرفته و…
<+><+><+><+><+><+><+><+><+><+><+>




بازیگران زن هندی فیلم خدمت گزار شهر . شروع کلاه قرمزی 1395 . سریال نوروزی 1395 . فیلم سینمایی خدمتگذار شهر . محمدرضا ماهرو بختیاری . فیلم خدمتگزار شهر ﺑﺎﺯﻳﮕﺮاﻥ . کانال چای شیرین در تلگرام . دانلود فیلم به یاد ماندنی شاهرخ خان . بازیگرخدمتگزار شهر . بازیگر آمریکایی مرد رود لاو . دیدیه گروسه . ادامه ی ازدواج لطیف وبهار دردردسرهای عظیم درچه شبکه ودرچه ساعتی نشان می دهند . خواننده رابینسون فیلم . نقدسریال درحاشیه . معرفی سریال ها بازیگر تاکرو ساتو . معرفی نام فیلم های تاکرو ساتو . بیو گرافی تابوسا شمشیر زن دوره گرد . موضوع فیلم بیداری . سریال رودخانه برفی . دانلود برنامه دنیای مستند شبک نسیم . بازیگران سوز شمالی . لیفو دختر جینی در فیلم "ویکی و مردان بر زور" . خبر خاصی نیست . نوروز1395 . بازیگر زن ویکی و مردان پر زور . فیلم کوهستان سرد . خبر خاصی نیست فیلم . دانلود آهنگ برنامه قاصدک شبکه نسیم . بروکرات . بازیگران فیلم ویکی ومردان پر زور . بازیگران ویکی ومردان پر زور . دانلود کتاب تو و من نوشته ای از مهشید مقامی . فیلسوف های احمق . فیلم گریز نیمه شب . بازیکران ویکی و مردان پر زور

فیلم کارآموز ساخته نانسی مایرز

کارآموز
آمریکا 2015
The Intern

Dir: Nancy Meyers


کارآموز (فیلم ۲۰۱۵)
کارگردان     نانسی مایرز
تهیه‌کننده     نانسی مایرز
سوزان فارول
نویسنده     نانسی مایرز
بازیگران     رابرت دنیرو
ان هتوی
رنه روسو
موسیقی     تئودور شاپیرو
فیلم‌برداری     استیون گولدبلات
تدوین     رابرت لیتان
توزیع‌کننده     وارنر برادرز
تاریخ (های) انتشار
   

    ۲۵ سپتامبر ۲۰۱۵

مدت
    ۱۲۱ دقیقه[۱]
کشور     آمریکا
زبان     انگلیسی
بودجه     ۳۵ میلیون دلاز[۲]
گیشه     ۱۹۳ میلیون دلار[۲]

کارآموز (انگلیسی: The Intern) فیلمی کمدی به کارگردانی نانسی مایرز است که در سال ۲۰۱۵ منتشر شد.

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/fa/thumb/c/c9/The_Intern_Poster.jpg/220px-The_Intern_Poster.jpg

داستان


بنجامین ویتاکر (دنیرو) بازنشسته‌ای است که از حدود سه سال پیش،در غم از دست دادن همسرش به سر می برد.او که چندان از بی‌کار بودنش خرسند نیست تصادفأ تبلیغ یک شرکت فروش اینترنتی لباس مبنی بر استخدام کارآموز باتجربه(سالخورده) را می‌بیند.بعد از آن وی به عنوان کارآموز، دستیار شخصی جولز آستین(هتوی) مدیر عامل شرکت می‌شود که بسیار در کار خود غرق شده و زندگی خصوصی و اجتماعی آشفته‌ای دارد. بن با تثبیت خود در کنار جولز به کمک او می‌شتابد...
<+><+><+><+><+><+><+><+><+><+><+>
The Intern
Directed by     Nancy Meyers
Produced by     Nancy Meyers
Suzanne Farwell
Written by     Nancy Meyers
Starring     Robert De Niro
Anne Hathaway
Rene Russo
Music by     Theodore Shapiro
Cinematography     Stephen Goldblatt
Edited by     Robert Leighton
Distributed by     Warner Bros. Pictures
Release dates
   

    September 25, 2015

Country     United States
Language     English

The Intern is an upcoming American comedy film directed by Nancy Meyers. The film stars Robert De Niro and Anne Hathaway.

Warner Bros. Pictures will distribute The Intern in the United States, Canada, and internationally.

داستان فیلم

Jules Ostin (Anne Hathaway), the founder and CEO of a fashion based e-commerce company, agrees to a community outreach program where a senior, Ben Whittaker (Robert De Niro), will intern at the firm.



 رها ماهرو : خوانندگان گرامی ، لطفا نظر و نقدتان را راجع به فیلم کارآموز ساخته نانسی مایرز برای ما بنویسید و بفرستید.




بازیگران

    Robert De Niro as Ben Whittaker
    Anne Hathaway as Jules Ostin[1]
    Rene Russo as Fiona
    Adam DeVine
    Reid Scott
    Zack Pearlman[2]
    Andrew Rannells
    Anders Holm
    Nat Wolff
    Linda Lavin
    Molly Bernard as Samantha
    Christina Scherer
    Snoop Dogg
    Christine Evangelista as Mia

تولید

Originally set up at Paramount Pictures, The Intern was planned to feature Tina Fey and Michael Caine in the lead roles. When a budget couldn’t be settled, Meyers then decided to pre-package before going out to other studios and was able to start negotiations for both actors.[3] Handed over to Warner Bros, Fey was replaced by Reese Witherspoon as the attached star, though she left the film on January 15, 2014 due to scheduling conflicts.[3] On February 7, Anne Hathaway was in final talks to replace Witherspoon for the lead role in the film.[1] Stephen Goldblatt would be director of photography.[4] On June 23, Zack Pearlman joined the cast of the film.[2]
Filming

The principal photography of the film began on June 23, 2014 in Brooklyn, New York City,[4][5] where De Niro was spotted on the set of the film.
http://www.khademnews.com/wp-content/uploads/2015/09/intern.jpg
نام : The Intern – کارآموز

ژانر : کمدی

محصول : 2015 آمریکا

اطلاعات بیشتر : IMDB

امتیاز : N/A/10

کارگردان : Nancy Meyers

بازیگران : Anne Hathaway, Robert De Niro, Nat Wolff

خلاصه داستان : یک مرد 70 ساله که به تازگی بازنشسته شده است به کمک یک دختر جوان می رود و با کمک این دختر جوان یک سایت مد را راه اندازی میکند…

http://up.downloadoh.ir/view/1224404/photo_2016-01-11_21-42-13.jpg
نام فیلم: کارآموز – The Intern
ژانر: کمدی
کارگردان: Nancy Meyers
ستارگان: Robert De Niro, Anne Hathaway, Rene Russo
محصول کشور: آمریکا
سال انتشار: 2015
امتیاز: 7.3 از 10
مدت زمان: 2:01:31

خلاصه داستان: یک مرد 70 ساله که به تازگی بازنشسته شده است , به کمک یک دختر جوان میرود و با کمک این دختر جوان یک سایت مد را راه اندازی میکند و این دختر را کارآموز خود میکند و …

<+><+><+><+><+><+><+><+><+><+><+>
نام اثر: the intern 2015 – کار آموز

کیفیت: 720

موضوع: کمدی

محصول: کشور آمریکا

کارگردان: Nancy Meyers

ستاره ها: Robert De Niro , Anne Hathaway, Rene Russo

سال تولید: 2015

مدت زمان: 104 دقیقه
http://www.dibamovie.com/wp-content/uploads/2015/12/The-Intern-2015.jpg
خلاصه داستان: بن ( رابرت دنیرو ) پیرمرد بازنشسته ای است که تصمیم می گیرد که دوباره به بازار کار برگردد، اما در عین حال می داند که بازگشتنش به کار با شرایطی که دارد، بسیار سخت است. به همین منظور، وی به سراغ اعضای اداره کننده یک سایت آنلاین فشن می رود که همه کاره این مجموعه دختری به نام جولز استین ( آن هاتاوی ) می باشد. بن در این شرکت به عنوان کاراموز مشغول به کار می شود و رفته رفته به دلیل تجربه های بسیار خوبی که در زندگی کسب کرده، در دل افراد جا باز می کند…
<+><+><+><+><+><+><+><+><+><+><+>



سینمائی گرداب کارگردان اتو پرمینگر محصول 1949 . داستان فیلم سینمایی گرداب محصول 1949 . فیلم خبر خاصی نیست در سینما . خاطرات ملیسا گیلبرت از سریال خانه کوچک . دوباره فیلم پاپیون . چرا دود کش پخش نشد؟۲ . فیلم پذیرایی ساده . پرواز از دروازه ی اژدها فیلم . برنامه های نوروز 1395 . دانلود فیلم ابدویکروزساخته سعیدروستای . ما هنوز نرسیدیم سریال . فیلم فیلسوفهای احمق . پسرپوریامین درخانه زیبای من . بازیگر شمالی سریال چاردیواری . ساحل بکرانی . برنامه تا نیایش . فیلم هند خدمتگذار شهر . کانال تلگرام سریال کوزی گونی . تصاویر ملیسا سواندرسون . سینمایی سفر به یاد ماندنی . دانلود فیلم سفربه یادماندنی بازی در هندوستان . سینمایی سفربه یاد ماندنی . فیلم سینمایی پذیرایی ساده . کارگردان فیلم سرداب . چهره های بازیگران سریال نیمکت شبکه هفت . بازیگران سریال نیمکت شبکه هفت . سریال تلویزیونی نیمکت شبکه هفت . نقدهای فیلم یک تکه نان . پدر و مادر واقعی ساحل بکرانی . فیلم های نوروز 1395 . سینمایی سفر بیاد ماندنی . فیلم خدمتگذار شهر . سریال های نوروز 1395 . ابدو یک روز . بازیگران زن فیلم خدمتگزار شهر